Olumunun ardindan aglayip yas tutacak kadar bile zamanimiz olmadi... | Open Subtitles | حتى لم يكن لدينا وقت كافِ للحزن والبكاء على موتها |
Ayrıca her yaştan amerikalının bir araya geldiklerini, yas tuttuklarını, ve yaklaşık üç yıl önce ikinci dönemde aday olmayacağını duyurarak birçok kişiyi hayretler içinde bırakan sevgili eski başkana son hürmetlerini göstermeye başladığını da görebilirsiniz. | Open Subtitles | يمكنكم ايضاً رؤية الأمريكيين من جميع الأعمار وقد بدأوا في التجمع للحزن وتقديم الوداع الأخير |
Sağ ol ama kederin beş evresini öğrendim. | Open Subtitles | أشكرك، لكنني كنت أقرأ كثيراً حيال المراحل الخمس للحزن |
Bu benim duyduğum en üzücü şey doğrusu. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا أكثر ما سمعت إثارة للحزن ... |
- Sakinlere göre tam olarak dayanılmaz bir Üzüntü değilmiş. | Open Subtitles | حسنا، ليس هناك تماما مشاعر فياضة للحزن من السكان المحليين |
Pekala, başlarda biraz sinirli ve kederli günler geçirdim ama bu limbik sistemin doğal bir tepkisi. | Open Subtitles | حسنا, في البداية شعرت بشيء أقرب للحزن و ربما الغضب و لكن ذلك رد فعل طبيعي لجهاز الإنسان العصبي |
Kalbini yatıştırırsan ve karmanın üzerinde durmazsan üzüntüye yer kalmaz. | Open Subtitles | تهدئة قلبك، والسكينة ليست على كارما وليس هناك مكان للحزن |
Hayat,bitmek tükenmek bilmez keder feryadında yükselen anlık bir kahkahadan ibarettir. | Open Subtitles | الحياة ليست سوى انفجار الضحك العرضى مرتفعا فوق النحيب اللامتناه للحزن |
Birçok aktivist size kedere karşı en iyi çarenin aktivizm olduğunu söyleyecektir. | TED | سيقول لك الكثير من الناشطين إن أفضل ترياق للحزن هو النضال |
yas tutmak için, yeni bir hayat yaratmaktan daha iyi ne olabilir? | Open Subtitles | ما الأفضل الطريق للحزن أم لخلق حياة جديدة؟ |
Bu insanlar yas akbabası gibidir. Senin sebebin ne? | Open Subtitles | فهؤلاء الأشخاص تواقون للحزن اذا لماذا انت هنا ؟ |
Sorun da burada zaten. Şöyle durup da kendimize bir dakika ayıramadık. yas tutmalı ve ölülerimizi gömmeliyiz. | Open Subtitles | لم تصادفنا دقيقة لنقوم فيها بشيء فعلناه في حياتنا السابقة، فنحن بحاجة لوقت للحزن ودفن أمواتنا |
O yas tutmaya hazır değilse, ben de ölmeye hazır değilim o zaman. | Open Subtitles | لكنه ان لم يكن مستعداً للحزن اذاً انا لست مستعدة للموت |
Kesinlikle inkar safhasında, yas tutmanın beş aşamasından birincisi. | Open Subtitles | يضهر عليه الإنكار إنها مرحلة من المراحل الخمس للحزن |
Sağ ol ama kederin beş evresini öğrendim. | Open Subtitles | أشكرك، لكنني كنت أقرأ كثيرًا حيال المراحل الخمس للحزن |
İntikam, kederin tembel bir şeklidir. | Open Subtitles | الإنتقام هو شعور بطئ للحزن و الأسى |
İki insanın ayrılmasından daha üzücü bir şey yoktur. | Open Subtitles | لا شيء مثير للحزن أكثر من شخصين ينفصلان |
Yani, öfke için kimyasal var, Üzüntü için var, zulüm için var, şehvet için var. | Open Subtitles | لذا فيوجد تفاعلات كيميائية للغضب, و تفاعلات للحزن وتفاعلاتللتجنّيعلى أحد ما. |
İnsanlar en iyi arkadaşını öldürdüğünü öğrenince kederli yüzünle ne kadar kalacaksın merak ediyorum. | Open Subtitles | أتساءل كم من الوقت ستكون الوجه العام للحزن عندما يعرف الناس أنك قتلت أعز أصدقائك |
Bu durumda Jason'la yapacağı evlilik, onda mutluluk kadar... üzüntüye de yol açacaktır. | Open Subtitles | هذا الزواج من جيسون اصبح سببا للحزن لا للبهجة |
Gitmesine izin vermelisin. keder için yer yok. | Open Subtitles | عليك تجاوز ذلك، فلا مجال للحزن. |
Yavru köpek ile kedere geri sayım. | Open Subtitles | العد التنازلي للحزن مع الجرو |
Bu gülümseme değil. acının maskesi. | Open Subtitles | . هذه ليست إبتسامة . إنها قناع للحزن |
Bence sebebi de bu kadar masum birinin ölümü yüzünden duyguların taşması. | Open Subtitles | و هو ما أظن انه التدفق الطبيعي للحزن بسبب خسارة شخص بريء للغاية |