Başkan bu yola başvurduğuna göre önemli bir şeyler olmalı. | Open Subtitles | من المؤكد أن أمراً مهماً قد حصل للرئيس ليفعل هذا |
*Yeni Başkan; Orgeneral Amiral Dönitz'e Führer'in vasiyetini vermek zorundayım. | Open Subtitles | يجب أن أسلم وصية الفوهرر للرئيس الجديد الأدميرال الأعلى دونيتز |
Bize bu filmin gerçekten Başkan Kennedy'e ne olduğunu anlattığını söylemiyorsunuz, değil mi? | Open Subtitles | انتم لا تخبرونا ان هذه الافلام الشىء الذى حدث حقيقه للرئيس كيندى ؟ |
Ama şunu biliyorum. Başkanın yeniden seçilebilmek için koşuşturma zamanı. | Open Subtitles | ولكن ما أفلعه الآن أنه حان الوقت للرئيس لإعادة إنتخابه. |
Bulguları, gelince yeni Başkana rapor edebilirsin. | Open Subtitles | قد تبلغ عن نتـائجك للرئيس الجديد عندمـا يُشرّفنـا بحضوره |
Eski Başkan Yardımcısı ve Senato Başkanı Al Gore George W. Bush'un başkanlığı kazandığını resmen ilan etti. | Open Subtitles | ..آل جور،في دوره المزدوج كنائبا للرئيس ورئيسا لمجلس الشيوخ ترأس الحدث الذي |
Yaratıcı düşüncenin Başkan yardımcısı sıfatıyla atandığın ilk görev olarak düşün bunu. | Open Subtitles | فكر بها على ان هذا واجبك الاول كنائب للرئيس عن الفكر الابداعي |
- Başkan Yardımcısı olarak tüm görevlerim arasında en nahoş olanı budur. | Open Subtitles | من بين كلّ واجباتي كنائبٍ للرئيس هذا أكثرُ واجبٍ لا أُحسدُ عليه |
Kesinlikle senin tarafındayım. Başkan neyi destekliyorsa tam karşısında durmaya karar verdim. | Open Subtitles | انا فى صفك بالتأكيد لقد قررت أن أكون فى الجانب المعادى للرئيس |
Varlık olabilecek bir Başkan yardımcısı arıyoruz. Bu araştırma öyle olmadığını kanıtlıyor. | Open Subtitles | نحنُ نبحث عن نائبٍ للرئيس ثمين، بحثنا هذا يثبت أنها ليست كذلك |
O, en yüksek rütbede ve Başkan Obama'nın yanı sıra, Savunma Bakanı Gates'in baş danışmanı. | TED | إنه الضابط العسكري الأعلى رتبة. والمستشار العسكري الأول للرئيس أوباما ووزير الدفاع جيتس. |
Başkan'ın iklim çalışma ekibi ile iki kez konuşma ayrıcalığına eriştim. | TED | حصل لي شرف الحديث مرتين للجنة تغيّر المناخ التابعة للرئيس |
Bu beni Başkan Bush'un birkaç hafta önceki basın toplantısının video kaydına götürdü. | TED | وهذا يقودني إلى مشهد للرئيس بوش في مؤتمر صحفي قبل بضعة أسابيع. |
Bu onun Başkan yardımcısı olarak | TED | و كانت تلك أولى زياراته لدولة إفريقية كنائب للرئيس. |
Bay Wieland, ben Richard Armus. Başkanın Gizli Servis mavi birimindenim. | Open Subtitles | سيد ويلاند ، انا ريتشارد ارمس من الوحدة السرية الزرقاء للرئيس |
Bay Wieland, ben Richard Armus. Başkanın Gizli Servis mavi birimindenim. | Open Subtitles | سيد ويلاند ، انا ريتشارد ارمس من الوحدة السرية الزرقاء للرئيس |
Eğer bu tasarı kongrenin önüne yüz gün içinde gelmezse Başkanın amerikan halkına neden yalan söylediğini kendisine açıklarsın. | Open Subtitles | إن لم تستطع إنهاء الأمر خلال 100 يوم فعندها سأسمح لك بأن تُفسر للرئيس لماذا كذب على الشعب الأمريكي |
Başkana mektup yazdιm. Bir soruşturma açιlacak. | Open Subtitles | لقد كتبت رسالة للرئيس وسيكون هناك اعادة للتحقيق |
Ama bence, Rusya Başkanı'na bu haberi kendiniz vermek üzere bir telefon görüşmesi yapmanız hikayemizin inanılırlığını arttıracaktır. | Open Subtitles | لكن أعتقد أن مكالمة للرئيس الروسي وإخبارهبنفسك.. |
O zaman Patron'nin senden istediği şey konusunda ne yapıyorsun? | Open Subtitles | وماذا تفعل في ما يخص ما قلت للرئيس إنك ستفعله؟ |
Önce durumu kurtaralım, patrona bunu sonra açıklarız. | Open Subtitles | أولاً علينا حل هذه الأزمة، و لاحقًا سأفسرّ الأمر للرئيس. |
Senatoda üç aydan kısa süredir bulunmanıza rağmen başkanla, çoğu insanın deyimine göre sıradan Amerikalıların en özel ayrıntılarına kadar uzanan eşi benzeri görülmemiş bir erişim üstünden sıkı bir müttefikliğiniz var. | Open Subtitles | في مجلس الشيوخ في أقل من 3 شهور و أصبحت حليف قريب للرئيس و الذي يعتبره بعض الناس السماحية |
Boş ameliyathane kalmadı. - Şefe anestezi uzmanı getirin. | Open Subtitles | للرئيس تخدير أخصائي أحضروا , عمليّات غرف يوجد فلا |
Usta Şef, Başkana saygısızlık olmasın ama zencilerle yatmak istemem. | Open Subtitles | سيدى القائد , ليس عدم احترام للرئيس و لكننى لا انام مع زنوج |
Başkanlık askeri danışmanı Albay Denton Walters. .. | Open Subtitles | المستشار العسكري للرئيس كولونيل دنتون وولترس |
Müdüre yalakalık yapmak ister miyim sanıyorsun? | Open Subtitles | أنا لا أتقرب للرئيس لأنني أستمتع بالأمر |
Söylemek istediğim Birleşik Devletler'in gelecekteki başkanına mümkün olan en büyük yardımı yapın. | Open Subtitles | دعوني أقول أنه يجب أن تتبرعوا بأصواتكم للرئيس القادم للولايات المتحدة |