ويكيبيديا

    "للساحل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kıyıya
        
    • sahile
        
    • sahiline
        
    • kıyılara
        
    • kıyısına
        
    • Beach
        
    • sahil
        
    • sahili
        
    • Yakası'
        
    Üreme ihtiyacı, farklı hayvanları her yıl birkaç hafta kıyıya getirir. Open Subtitles تجلب الحاجة للتكاثر حيوانات عديدة و مختلفة.. للساحل كل عام ولمدة أسابيع قليلة
    Ama her yıl, birkaç haftalığına kıyıya dönmek zorundadırlar. Open Subtitles لكن ، وفي كل عام ، ولعدة أسابيع.. يتعين عليهم العودة للساحل
    Wellington sahile kaçarsa, hiçbirimiz Berlin'e dönemeyiz. Open Subtitles إذا ولينجتون ذهب للساحل لا أحد منا سيصل لمنزله فى برلين
    Fakat şu anda sahile gitmenin güvenli olacağını düşünmüyorum. Open Subtitles لكن لا أظنه آمنا بأن نحاول الوصول للساحل الآن
    Batı sahiline giden insanlar için, çölün ortasında bir mola yeri olacak bir şehir. Open Subtitles على حدود محطة صحراوية للجنود الامريكيين الذاهبين للساحل الغربى
    Anne ayılar, yemek bulabilmek için yavrularını karın erimeye başladığı aşağıdaki kıyılara götürmeli. Open Subtitles للعثور على الطعام، يجب أن تقود الأمّهات أشبالها للأسفل للساحل حيث سيكون الثلج في مرحلة الذوبان بالفعل
    İrlandalı dev, denize çok sayıda kaya fırlatarak İskoçya kıyısına köprü görevi görecek olan taşları yarattı. TED فألقى العملاق الإيرلندي ما يكفي من الصخور في البحر ليصنع جسراً من الحجارة يصل للساحل الاسكتلندي.
    Bilmiyor olabilirsin Bill ama hergün şelaleden aşağı iniyor kıyıya gelen irlandalılara sıcak çorba götürüyorum. Open Subtitles ربما تعرف اولا تعرف بيل ولكن كل يوم أذهب نحو الشاطئ مع حساء حار للأيرلنديين عندما يأتوا للساحل
    , İrlandalılar'a vermek için sıcak çorba ile her gün kıyıya gidiyorum. Open Subtitles ربما تعرف اولا تعرف بيل ولكن كل يوم أذهب نحو الشاطئ مع حساء حار للأيرلنديين عندما يأتوا للساحل
    Eğer soğuk su akıntısı kıyıya doğru ilerlemezse her yıl yaşanan büyük göç gerçekleşmeyecek. Open Subtitles لذا مالم يتقدّم الماء البارد للساحل فلن يتحرّك السمك، ولن تحدث الهجرة السنوية
    kıyıya doğru ilerlerken her biri yek vücut oluyor. Open Subtitles ،بينما يتعقّبون السمك للساحل تتّحد القطعان، وتندمج القوّات
    Bir saatten az bir vakitte kaptanımızı ve mücevher servetini almak için bu gemiyi kıyıya yanaştırmalıyım. Open Subtitles في أقل من ساعة، أريد تحريك هذه السفينة للساحل لإٍستعادة قبطاننا وكنز من المجوهرات
    Fakat şu anda sahile gitmenin güvenli olacağını sanmıyorum. Open Subtitles لكن لا أظنه آمنا بأن نحاول الوصول للساحل الآن
    Başka şeyler düşünmemiz gerek. sahile varalım. Open Subtitles إستَمعيّ, إستَمعيّ, علينا التفكير بالأشياء الأخريّ, علينا الأن الذهاب للساحل.
    Ertesi gün ekip nihayet sahile ulaşıyor. Open Subtitles في اليوم التالي، وصل الطاقم للساحل أخيراً
    sahile gitmemiş. Motoru ve arabası garajda duruyor. Open Subtitles أنه لم يذهب للساحل الشمالي دراجته و سيارته مازالوا في المرأب
    Dün gece mesaj atmış. Bir kaç günlüğüne izin alıp kuzey sahiline gidecekmiş. Open Subtitles أرسل لي رسالة نصية الليلة الماضية و قال انه سيأخذ أجازة ليذهب للساحل الشمالي
    Hepiniz batı sahiline uçacaksınız ve sonra yeryüzüne çakılacaksınız. Open Subtitles نطير للساحل الغربي ونتحطم على الأرض
    Mayıs ayında, bozayılar somonların gelmesini beklerken yiyecek bulmak için kıyılara inerler. Open Subtitles في مايو، تنزل الدببة الشهباء للساحل للبحث عمّا تأكله بينما ينتظرون وصول السلمون
    Nehrin karşısındaki dağlara ya da, eğer mali güçleri yeterse, deniz kıyısına. Open Subtitles بعيدا على التلال الباردة المشرفة على النهر أو عندما يمكنهم تحمل التكاليف يرسلونهم للساحل
    Long Beach'e gidiyoruz demek. Open Subtitles إذن، ستقود في رحلة للساحل
    Tekrarlıyorum--Sis güneydoğudan, sahil boyunca, eski Russellville yolundaki meteoroloji istasyonuna doğru ilerliyor. Open Subtitles إعاده إنه بالجنوب الشرقي للساحل بالقرب من محطة الطقس بطريق روسيلفيل القديم
    Doğu sahili mağazalarına mı? Open Subtitles إلى أين ؟ مركز التسوق الصغير للساحل الشرقي ؟
    - Siyah olanı benim ortağım. - Her ikisi de siyah. 'Batı Yakası' rapçisinin kim olduğunu biliyorum. Open Subtitles الرجل الاسود شريكي كلاهما اسود اعرف من الذي يغني الراب للساحل الغربي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد