ويكيبيديا

    "للصين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Çin
        
    • Çine
        
    Bazı parlamento üyeleri Çin'e gitmelerinden önce heyetle birlikte olmak istemiş. Open Subtitles أحد أعضاء الكونغرس أراد أن يقابل الوفد قبل أن يذهبوا للصين
    Çin'e yolladığınız bu piyonların sizin için değerli olduğunu biliyoruz. Open Subtitles هؤلاء البيادق التي ارسلتموها للصين نعلم انهم مهمين بالنسبة لكم
    Çin'in büyümesini devam ettirebilmesi için politik reformların olmazsa olmaz olduğunu düşünüyorum. TED وأعتقد بأن الإصلاحات السياسية باتت ضرورية بالنسبة للصين لتتمكن من المحافظة على نموها الإقتصادي.
    Hava alanlarına dağıldık. Brezilya'ya gittik. Çin ve Hindistan'a, Bentonville'e Arkansas'a ve Washington'a ve Sacramento'ya gittik. TED ذهبنا للبرازيل ، للصين وللهند، ذهبنا الى بينتونفيل ، أركانساس ، وللعاصمة واشنطن وكلك لـ سكرامنتو.
    Kazı makinası gibidirler.. Çine mi gitmek istiyorsun, seni oraya götürürüm! Open Subtitles إنها آلتي حفر إن كنت تريد الذهاب للصين سأخذك إلى هناك
    Altın Kalkan Projesi'ni uygulayan ülkeler var, Çin gibi. TED في الدول مثل الصين، لديك الجدار الناري العظيم للصين.
    Antik Çin'in fal yazıtlarından antik Yunan ve Maya takvimine, insanlar gelecekte ne olacağını bulmak için kehanetlerin peşinde koşmuştur. TED من عظام الوسيط الروحي للصين القديمة إلى اليونان القديمة وتقويمات المايا، يتشوق الأشخاص إلى التوقعات حتى يكتشفوا ما ينتظرهم مستقبلاً.
    Çin'de GYH'nin yüzde 12'si bunun doğurduğu sağlık sorunlarına ayrılıyor. TED 12 بالمئه من الناتج المحلي للصين يتم إنفاقه الآن على الآثار الصحية الناتجة عن هذا.
    Herkes cevabın Hindistan ya da Çin'e gönderilmesi olarak düşündü. TED ارسال تلك الأشياء للصين أو الهند كان تفكير الجميع
    Bu Muscatine'deki Çin'in gelecek başkanının 1986'da kaldığı ev, tarım heyetinin bir üyesi olarak. TED هذا المنزل في موسكاتاين حيث مكث الرئيس المستقبلي للصين في عام 1986، بصفته عضوًا في وفدٍ زراعي.
    HW: Çin'in, oldukça sesli aldığı eleştiriyi görmek de benim için ilginçti. TED هيلين والترز: وما كان مثيراً للاهتمام لي رؤية النقد الذي وُجه للصين علناً.
    Ve İnsanların Binası'nı gördüğünde, bu mimari yapının Çin'in ilerleme gösteren geleceği ile yine Çin'in tarihi kadim bilgeliği arasında uzanan bir köprü olabileceğini anladı. TED ومع مبنى الشعب الذي رآه ، رأى فيه الجسر الذي يعبر الهوة ما بين حكمة الصين القديمة والمستقبل المتنامي للصين
    Ayrıca kendimize Danimarka'nın Çin'e uygun kaçacak şekilde neleri gösterebileceğini sorduk. TED أيضاً سألنا انفسنا ، ماذا الذي يمكن للدنمارك أن تقدمه للصين بحيث يكون ذا صلة؟
    Ve Çin devlet sansürü tarafından yapılmış bazı düzeltmelerle panolarımızdan birisi bize iade edildiğinde şaşırdık. TED ولدهشتنا عادت احدى مخططاتنا مع تعديلات من الرقابة الحكومية للصين
    Yatak odalarına baktığımızda hangisinin Çin hangisinin ABD olduğunu söylemek zor. TED بعد البحث عن غرفة النوم، من الصعب جدا أن نقول إن هذا للصين أو للولايات المتحدة، صحيح؟
    Daha da önemlisi, Cargill ve bir şirket daha Çin'e giden palmiye yağının yarısını kontrol ediyor. TED الأكثر أهمية، هو أن كارغيل وشركة أخرى تشحنان 50 من زيت النخيل الذي يذهب للصين.
    Önceki Albaylar, San Pablo'yu, Çin sularında özel bir görev için tasarladı. Open Subtitles الكباتن الذين كانوا قبلي هم من قام بتصميم حصي الرمال لمهمة خاصة في المياه الخلفية للصين
    Yani, Çin yemeği yemek için Çin'e gitmek zorunda kalabilirim. Open Subtitles اذا يبدو واني ساذهب للصين من اجل الطعام الصيني
    Önce Amerika, sonra Çin İspanya ve Avustralya. Hepsi orada. Open Subtitles أولا لأمريكا ثم للصين وإسبانيا وأفريقيا.
    Tayvan, Çin'e iade edilince bayraklarımızı değiştirmemizi söylediler. Open Subtitles عندما عادت تايوان للصين قالوا أننا سنغير الأعلام
    Yabancılar uzak yollardan Çine gelir. Open Subtitles الاجانب جاءوا من مكان بعيد للصين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد