Gitmeden 3 gün önce kalan tüm parasını kurbanın 2 ayrı hesabına aktarmış. | Open Subtitles | قبل 3 أيام من إختفاءه، حوّل كولير كلّ شيء تبقى لديه إلى إثنان من الحسابات المصرفية للضحيّة |
kurbanın, köklerdeki DNA genleri mahvedilmiş. | Open Subtitles | الجينات الموجود في الحمض النووي للضحيّة بالجذور قد دمّر |
kurbanın gazetedeki fotoğraflarına bakıyordum. | Open Subtitles | لقد كنتُ أتفحّص تلك الصور الوضيعة للضحيّة |
Eğer sevgilisi yapmış olsaydı, kurbana daha yakın olurdu ve çok sayıda ateş etmesine gerek olmazdı. | Open Subtitles | لو كان العشيق هو من ارتكب ذلك كان ليكون أقرب للضحيّة و ما كان ليطلق النّار عدّة مرات |
İlk inceleme sonucunda bazı kanların kurbana ait olmadığını keşfettim. | Open Subtitles | أوّل بصيص نور، وجدتُ دماً لا يعود للضحيّة |
Dr. Collier kazandığı tüm parayı kurbanla... ..bağlantılı takma adlı hesaplara aktarmış. | Open Subtitles | الدّكتور كولير حوّل تقريبا كلّ دولار له إلى حسابات ترتبط بعنوان بديلة للضحيّة |
Veritabanının kontrol ettim ve görünüşe göre TAU geçen sene kurbanla ilgili bir sapıklık davasıyla ilgilenmiş. | Open Subtitles | تحقّقتُ من قاعدة البيانات، فذكرتْ أنّ وحدة تقييم التّهديدات تولّتْ قضيّة مُطاردة للضحيّة مُذ عامٍ. |
Umarım arabanın gövdesini ve kurbanın iskeletinin, gerilme kuvvetini de hesaba katmışsındır. | Open Subtitles | كنتُ آمل أنّكِ شملتِ هيكل السيارة وقوّة شد الهيكل العظمي للضحيّة |
kurbanın göğüs boşluğuna dağılmış metal ve plastik parçacıkları. | Open Subtitles | شظايا معدنية و بلاستيكية منتشرة بجميع أنحاء القفص الصدري للضحيّة |
Eğer kurbanın iskeletsel yapısına ne olduğunu öğrenirsek ona ne olduğunu öğrenebiliriz. | Open Subtitles | إذا عرفنا ما حدث إلى التركيب الهيكلي للضحيّة قد نكون قادرين على معرفة ما حدث له |
Katil, kurbanın golf çantasına ve cüzdanına dokunmamış. | Open Subtitles | ترك القاتل حقيبة الغولف للضحيّة ومحفظته سليمة |
Katil, kurbanın golf çantasına ve cüzdanına dokunmamış. | Open Subtitles | ترك القاتل حقيبة الغولف للضحيّة ومحفظته سليمة |
kurbanın alın kemiğini yeniden yapılandırdım. | Open Subtitles | إذن، اِنتهيتُ من إعادة تشكيل حطام العظم الجبهي للضحيّة. |
kurbanın profilini düşün. | Open Subtitles | خُذ بعين الإعتبار التحليل الشخصي للضحيّة. |
Bu bize kurbanın son 18 saatte nerede yediği gösterir. | Open Subtitles | سوف يعطينا معلومات عن آخر وجبة للضحيّة في آخر 18 ساعة |
Bu saatten sonra kurbana neler olduğunu anlamamız mümkün değil Ajan Lisbon. | Open Subtitles | بهذه المرحلة، ليس ثمّة ما طريقة لتحديد ما حصل للضحيّة أيتها العميلة (ليزبن) |
Bunu kurbana söyleyin. | Open Subtitles | -قولا ذلك للضحيّة . |
Aslına bakarsan Micah, kurbanla sohbet ediyordum. | Open Subtitles | ... فيالحقيقة مايكا)، لقد كنتُ أتحدّث للضحيّة) |