ويكيبيديا

    "للعائلة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • aile
        
    • aileye
        
    • ailenin
        
    • ailesi
        
    • Ailene
        
    • ailesine
        
    • Ailemizin
        
    • ailesinin
        
    • aileden
        
    • ailemiz
        
    • ailede
        
    • ailemize
        
    • ailesini
        
    • aileme
        
    • ailesiyle
        
    aile yadigârı. Ama şimdi içinde yaşadığı bir mezara dönüştü. Open Subtitles كان ملكاً خاصاً للعائلة ، و الآن تعيش حياة رثة
    Büyük babam bu bölgeye yerleştiği zaman, gözle alabildiğince küçük aile tarlaları varmış. Open Subtitles عندما قام جدي بتسوية هذه الأرض، كانت مزرعة صغيرة للعائلة على مد البصر
    aile dostları olduğunu söylüyorsun. Şimdi bir de avukat mı oldun? Open Subtitles حسناً ، أنت تقول أنك صديق للعائلة والآن أنت محامِ ؟
    Ama bu çiftin, Gordon'ın parasını aileye kazandırmak için bir plan yaptığını anlamıştın. Open Subtitles ولكنك كنت تعلم انهم كانوا يخططون ضد هذا الثنائى ليستعيدوا اموال جوردن للعائلة
    Arabaları ilk gördüğümüzde insanlar ailenin yok oluşunu göreceğimizden yakındılar. TED عندما رأينا السيارات لأول مرة، توقع البشر حدوث دمار للعائلة.
    Anonymous sizi ifade özgürlüğü, insan hakları, aile ve özgürlükle ilgili pankartlarla çağırıyor Open Subtitles المجهولون يدعوكم لتأخذوا راية حرّية الكلام , لحقوق الإنسان , للعائلة و الحرّية
    Fakat Amy Folliat bir aile dostuydu, Hattie'yi kanadının altına aldı. Open Subtitles ولكن, ايمى فوليات كانت صديقة للعائلة فأخذت الصغيرة هاتى تحت جناحها
    aile bir güç olabilir. Ama aynı zamanda yük de olabilir. Open Subtitles يمكن للعائلة أنْ تكون قوّة لكنْ يمكن أنْ تكون عبئاً أيضاً
    Ağabeyim yargıç olduğunda, karım ve ben aile işlerinde çalışmayı bıraktık. Open Subtitles عندما أصبح أخي قاض بقيت أنا وزوجتي لندير الأعمال التجارية للعائلة
    Bir aile küçük bir kamp gezisine çikti diye tüm sehir ayaklaniyor. Open Subtitles ألا يمكن للعائلة الذهاب برحلة صغيرة دون أن يتم قفل المدينة بالكامل؟
    Ufak bir törenmiş. aile ve arkadaşlar arasında. - Tamam, neyse. Open Subtitles ،كان حفلاً صغيراً للعائلة والأصدقاء فقط لا بأس أنا أتفهّم الأمر
    Noel'deyiz, Noel aile olmaktır ve ailemiz tekrar bir arada. Open Subtitles إنه عيد الكريسماس والكريسماس هو للعائلة وعائلتي التم شملها مجددًا
    Tüm aileye yetecek kadar yer olduğunu söylemeye gerek yok. Open Subtitles بدون الحاجة إلى الحديث يوجد العديد من الغرف للعائلة بأكملها
    Yoksa sen sokağın aşağısındaki aileye olanlar için mi endişelisin? Open Subtitles أو أنت قلق مما حدث. للعائلة التي في أخر الشارع.
    - Galiba bundan sonra ailenin mali durumundan ben sorumlu olacağım. Open Subtitles سوف أكون أنا المسئول عن الأمور المالية للعائلة من الأن فصاعدا
    Bu mahsulünü üç katına çıkardı, ailesi için daha fazla yemek ve daha fazla para demek bu. TED طعام أكثر للعائلة, و نقود أكثر للعائلة و أخيراً بيشنو,
    Sense Ailene Peder Hubley'ye ve Tanrı'ya verdiğin sözü bozmak mı istiyorsun? Open Subtitles أنت تريد ان تنكث وعدك للعائلة والأب هبلي والله ليست مشكلة
    Herkesin mükemmel gördüğü evliliğin aslında öyle olmadığını ailesine ve dostlarına itiraf edemedi. Open Subtitles لم تود الاعتراف للعائلة و الأصدقاء بأن الزيجة التي ظنوها مثالية ليست كذلك
    Uzun zamandır Ailemizin olan evden vazgeçmeyi düşünüyorsun. Open Subtitles أنت تخططين للتخلى عن بيت كان للعائلة منذ
    Ve çok çocuk sahibi olmak, savaş ya da felaketler karşısında kraliyet ailesinin hakimiyetini korumak için kullandığı bir yöntem. Open Subtitles مثل إنجلترا والسبيل الوحيد للعائلة المالكة لتحفظ سيطرتها
    Bana uyar.. sorun yok.. bence sen de aileden olacaksın Open Subtitles بعد عام، تقومان بإبطال الزواج وتكون قد سددت دينك للعائلة
    Eğer birazcık daha dayanabilirse ailemiz için, çok daha iyi olacak. Open Subtitles إذا استطاعت التحمل لفترة قليلة هذا سوف يكون أمرا كبيرا للعائلة
    Ergenlik çağının enerjisi... ve sonunda... ailede trajik bir ölüm. Open Subtitles رشة متمرّد مراهق وأخير لكن ليس أقلّ موت مأساوي للعائلة
    Çok güzel görünüyorsun, hayatım. Gel de ailemize katıl. Open Subtitles .تبدين جميلة للغاية ، يا عزيزتي تعالـيّ وأنضميّ للعائلة
    Suudi radikal grubunun Kraliyet ailesini hedef aldığına dair dedikodular var. Open Subtitles هُناك الكثير من الثرثرة حول إستهداف جماعات سعودية متطرفة للعائلة الملكية
    Bahsettiğim yer Yukarı Peninsula'daki Neebish Adası. Orada ufak bir kulübemiz var. 30 yıldır aileme ait. Open Subtitles أننى أتحدث عن الغابات هناك لدى كابيتة هناك أنها للعائلة قرابة ال 30 عاما
    Kraliyet ailesiyle ilgili başlıkları keşfettiler. Open Subtitles اكتشفوا عنوان لمخطوطة تابعة للعائلة المالكة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد