kişi başına düşen gayrisafi milli hasılada Avrupa'da son sıradayız. | TED | المركز الأخير في الناتج المحلي الاجمالي للفرد على مستوى أوروبا. |
Ve bu eksende kişi başına düşen gayrisafi yurtiçi hasıla (GSYİH) var. | TED | هذا هو إجمالي الإنتاج المحلي للفرد على هذا المحور. |
Sağ alttaki Bangladeş de Bahreyn ile aynı nüfus yoğunluğuna sahip ama kişi başı tüketimi 100 kat daha az. | TED | في اليمين السفلى، بنغلاديش لديها نفس الكثافة السكانية للبحرين ولكنها تستهلك 100مرة أقل للفرد |
Bugün çocuk ilaçları kişi başı yıllık 60 dolara mal oluyor. | TED | دواء الأطفال الآن ب 60 دولاراً للفرد في السنة. |
Birimiz hepimiz, hepimiz birimiz için. | Open Subtitles | ان الفرد للجميع والجميع للفرد مثل الفرسان الثلاثة |
Ekonomik büyüme, birey için çok önemlidir. | TED | إن النموّ الإقتصادي مهمّ جدّا بالنسبة للفرد. |
- İbnenin tekini. | Open Subtitles | -خمسون للفرد |
"Tercümeden Kazanılanlar." İletişimle ilgili olup Bireyin zihninde daha iyi bir kavrayış sağlamakla kalmayıp hakiki bir değişikliğe de yol açar. | TED | إن تعلق الأمر بالتواصل فإنه لا يقدم فهما جيدا للفرد فقط، ولكن يؤدي لتغيير حقيقي. |
böylece daha fazla Maslow okumaya başladım ve şunu fark ettim aslında Maslow hayatının son döneminde Bireyler için hazırladığı ihtiyaçlar hiyeyarşisini alıp onu topluluklar için kurumlar ve özellikle iş hayatı için uyarlamak istemiş | TED | فبدأت اقرأالمزيد لماسلو وما بدأت ادركه بالفعل هو في الواقع ان ماسلو في وقت لاحق في حياته اراد ان ياخذ هذا التسلسل الهرمي للفرد ويطبقه على الجماعة في المنظمات و خاصة في الاعمال |
Dışarı çık ve herkese yemek ısmarlayacağımızı söyle. Adam başı 2 doları geçmesin. | Open Subtitles | اذهب وأخبرهم بأنّنا سنجلب لهم العشاء دولاران للفرد كما تنص اللوائح |
Karbon diyoksit salınımı, kişi başına metrik ton olarak. | TED | إنبعاث غاز ثاني أكسيد الكربون, بالطن المتري للفرد |
Bu 1962, ve Birleşik Devletler kişi başına 16 ton salıyorlar. | TED | هذا عام 1962, و الولايات المتحدة تطلق 16 طن للفرد. |
Ve Çin 0,6 salıyordu, ve Hindistan kişi başına 0,32 ton salıyordu. | TED | و الصين حوالي 0.6. و الهند كانت تطلق 0.32 طن للفرد. |
Fakat bugünden sonra, kişi başına sayacağız. | TED | و لكن من الآن فصاعدا,نحسب بالنسبة للفرد. |
Nükleer enerjiden kişi başına 16 ampul elde etmek için haritadaki mor noktaların her birinden 2 gigavat gerekir. | TED | الطاقة النووية، للحصول على 16 مصباح كهربائي للفرد ستحتاج 2 غيغاواط لكل نقطة بنفسجية على الخريطة |
1909'da Amerikalılar kişi başı 133 kilo süt ürünü tükettiler. | Open Subtitles | استهلك الأمريكان في عام 1909 ما يقارب 294 رطلاً من منتجات الألبان للفرد الواحد. |
Biletler kişi başı 10 dolar veya 5 kişi girecekler için 45 dolar. | Open Subtitles | التكلفة للفرد 10 دولار و 45 لمن يحجز خمسة |
Bu arada, diğer tarafa yolculuk kişi başı 4 dolar. | Open Subtitles | بالمناسبة, إنَّ التذاكر لعالم الأشباح تقدَّر بأربعةِ دولاراتٍ للفرد |
- Biz Üç Silahşörüz. Birimiz hepimiz, hepimiz birimiz için. | Open Subtitles | .نحن الفرسان الثلاثة الفرد للجماعة و الجماعة للفرد |
Paralel varoluşlarda şimdi birey artık zaman ve mekanla kısıtlı değil. | Open Subtitles | حالات الوجود المتوازية للفرد الآن أصبحت ليست محصورة بالزمان و المكان بعد اليوم |
İbnenin tekini! | Open Subtitles | خمسون للفرد! |
Ama bir Bireyin bu kadar güce sahip olma hakkını sorgulamak tarihin kendisini hakim karşısına çıkarmaktır. | TED | ولكن للتساؤل عما إذا كان ينبغى للفرد أن يتمتع بمثل هذه القوة في المقام الأول يجب وضع التاريخ نفسه للمحاكمة. |
Bireyler için istatistiğin bir anlamı yoktur. | Open Subtitles | الإحصاءات لا تعني شيئا للفرد |
Adam başı 70 kilodan hesaplasak kıçta 850 kiloluk yük var demektir. | Open Subtitles | المتوسط للفرد "150"جنيه الأجمالي"1800"جنيه،قرب مؤخرة القارب |