ويكيبيديا

    "للقبض على القاتل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Katili yakalamak için
        
    • katili yakalayalım o
        
    • katili yakalamaya
        
    Katili yakalamak için pek acele ettiğini söyleyemeyiz, değil mi? Open Subtitles ليسوا في إندفاع كبير جداً للقبض على القاتل أليسوا كذلك؟
    Katili yakalamak için pek acele ettiğini söyleyemeyiz, değil mi? Open Subtitles ليسوا في إندفاع كبير جداً للقبض على القاتل أليسوا كذلك؟
    Merak etme Katili yakalamak için elimizden geleni yapacağız. Open Subtitles لا تقلقي، سنبذل قصارى جهدنا للقبض على القاتل
    - Bu durumda gidip gerçek katili yakalayalım o zaman, ne dersiniz? Open Subtitles دعونا نذهب للقبض على القاتل الحقيقي هلا ذهبنا؟
    - Bu durumda gidip gerçek katili yakalayalım o zaman, ne dersiniz? Open Subtitles دعونا نذهب للقبض على القاتل الحقيقي هلا ذهبنا؟
    Bakalım katili yakalamaya yetecek kadar özel mi? Open Subtitles دعونا نرى إذا كان محددا بما يكفي للقبض على القاتل.
    Evet, sana bir Katili yakalamak için polise yardım ettiğimi söylemedim. Open Subtitles أجل , أنا لم أخبرك بهذا انا كنت أساعد الشرطة للقبض على القاتل
    Aferin. Gerçek Katili yakalamak için yardımına ihtiyacımız var. Open Subtitles نحتاج مساعدتك للقبض على القاتل الحقيقيّ.
    Belki ufak bir numara. Katili yakalamak için. Open Subtitles ربّما مجرّد خدعة صغيرة للقبض على القاتل
    Katili yakalamak için yaptım. Geliyor musun? Open Subtitles إنّما فعلتً ذلك للقبض على القاتل.
    Seri Katili yakalamak için bilimsel şeyler yapmaya gitmeliyim. Open Subtitles ...علي الذهاب لافعل اشياء عمليه للقبض على القاتل المتسلسل
    Katili yakalamak için forumu sen kurdun. Open Subtitles {\cHA86B92}.أنتَ صنعتَ المُنتدى للقبض على القاتل
    Katili yakalamak için. Open Subtitles للقبض على القاتل
    Katili yakalamak için. Open Subtitles للقبض على القاتل.
    Şimdi katili yakalamaya hazırım. Open Subtitles أنا جاهز للقبض على القاتل
    Oraya bir katili yakalamaya gitti. Open Subtitles كان هناك للقبض على القاتل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد