Merkür, Venüs, Mars ve Jüpiter gibi gezegenlerin kendi yörüngelerinde bir dönemleri vardir. | Open Subtitles | طبقا للكواكب كعطارد والزهرة والمريخ والمشتري الدوران حول نفسها أثناء دورانها في مسارها |
Ve aniden elmayı yere doğru çeken kuvvetin gezegenlerin ve ayın hareketlerini düzenleyen kuvvetle aynı olabileceğini farketti. | TED | وقد أدرك فجأة أن القوى التي سحبت التفاحة إلى أسفل إلى الأرض قد تكون نفس القوى التي تنظم الحركات للكواكب والقمر. |
Belki gezegenlere olan ilgimden belki de buna duyduğum hoşnutsuzluktan ama hatırladığım kadarıyla hep uzaya gitmeyi hayal ettim. | Open Subtitles | لربما إنهُ حبي للكواكب الخارجية أو كُرهي المتزايد لكوكبنا و لكنني حسب ما أتذكر دائماً أنني حلمتُ بالسفر للفضاء |
Diğer gezegenlere gitmek imkansızdır, hele de halka şeklinde bir taşla. | Open Subtitles | من المستحيل السفر للكواكب الأخرى ناهيك عن أن يتم عبر بوابة من الحجر |
Dev Gezegenler de bizleri çarpışmalardan koruyabilmek için doğru yerde olmak zorunda. | Open Subtitles | ولابد للكواكب العملاقة أن تكون في المكان الصحيح لكي تحمينا من الاصطدامات |
Dış uzayın karanlık ve çalkantılı koridorlarında, uzak bir gezegenin patlaması,... ..hatta galaktik bir facianın, maymunların kendi zamanlarından bizim zamanımıza.. | Open Subtitles | ليس من الصعب أن نصدق أن في الظلام والممرات المضطربة من الفضاء الخارجي أن هنالك تأثير بعدي للكواكب والمجرات |
Mars gezegeni ve üç tane dıştaki gezegenlerin uydusu: Titan, Europa ve küçük Enceladus. | TED | كوكب المريخ ثم ثلاثة أقمار للكواكب الخارجية: قمر تيتان ويوروبا وقمر إنسيلادوس الصغير. |
gezegenlerin temel niteliği onların yer çekimi tarafından bir arada tutulan kitleler olduğudur. | TED | حسناً، الخصائص الأساسية للكواكب تتضمن حقيقة أنها أجسام مرتبطة ببعضها البعض عن طريق الجاذبية. |
gezegenlerin genetik kodları, ögelerin izotoplarında yazılıdır. | TED | إن الشفرة الجينية للكواكب مكتوبة في نظائر العناصر. |
Henüz elimizde başka yıldızların etrafında dönen gezegenlerin görüntüsü yoktu. Bu yüzden eğer doğruysa bu ilk görüntü olacaktı ve bunu yakalayanlar biz olacaktık. | TED | لم يسبق لنا أن التقطنا أية صورة للكواكب في مدار نجومٍ بعد، إذا كان هذا صحيحًا، بالتالي ستكون الصورة الأولى وسنكون أوائل مَن وجدوها. |
Güneş sistemimize çok, çok uzak gezegenlerin kimyasal içeriğini tespit edip inceleyebiliyorsunuz. | TED | بإمكانك حقيقتًا الذهاب والتحقق ودراسة التكوين الكيميائي للكواكب بعيدة, بعيدة, ابعد للغاية من النظام الشمسي. |
Bu, diğer gezegenlerin barış ve güvenliği için bir tehdit oluşturacaktır. | Open Subtitles | هذا سوف يشكل تهديد للسلم والأمن للكواكب الأخرى. |
Şimdiye kadar bildiğimize göre, bu galaksideki bütün insan yaşamı Goa'uld tarafından Dünya'dan başka gezegenlere alınmıştı. | Open Subtitles | بقدر ما نعلم حتى الآن كل البشر في المجرة نقلوا للكواكب الأخرى من الأرض بواسطة الجواؤلد |
Galaksiye hükmeden uzaylılarla savaşmak için diğer gezegenlere seyahat ediyorsun. | Open Subtitles | أنت تسافرين للكواكب الأخرى وتقومي بالمعارك مع الفضائيين العازمين على السيطرة على المجرة |
Henüz başka gezegenlere gidecek teknolojinizin olmaması iyi. | Open Subtitles | كما أنكم لم تمتلكوا التقنية اللازمة للسفر للكواكب الأخرى بعد |
Demokratik Gezegenler Tarikatının en çok madalya almış kaptanıdır. | Open Subtitles | إنه أكثر ربّان مرصّع بالنياشين في كامل النظام الديمقراطي للكواكب. |
Demoktarik Gezegenler Tarikatı gelişmemiş dünyalara müdahele edilmesini yasaklamıştır. | Open Subtitles | النظام الديمقراطي للكواكب يحرّم التدخل في شؤون العوالم غير المتطورة. |
Demokratik Gezegenler Tarikatı madencileri tarafından. | Open Subtitles | أجل، من قبل طاقم تنقيب تابع للنظام الديمقراطي للكواكب. |
Yüz milyonlarca yıldan daha fazla, bir gezegenin atmosferinin temiz kalmasını sağlayabilir. | Open Subtitles | وخلال مئات من ملايين السنين "فإنها تستطيع تفجير الغلاف الجوي للكواكب تماما |
Bunun yerine, salata barındaki hapşırık korumasının gezegen için olanı derim. | TED | لكنني أفضل أن أراه على أنه زجاج حامٍ لقسم السلطات؛ فقط للكواكب. |
İçeride bu güç kuvvetlenip gezegenleri hızlandırıyor, ve dışarıda zayıflayıp hareketleri yavaşlatıyordu. | Open Subtitles | قوة كبيرة تؤثر على الكواكب الداخلية وتجعلها أسرع وقوة أضعف للكواكب الخارجية وتجعلها أبطأ |
- Bir kere onları yok ettik mi bir kahraman olacağım ve DOOP yeniden beni kaptan yapacak. | Open Subtitles | -حالما يتم تدمير العدو سأصبح بطلاً والنظام الديموقراطي للكواكب سيعيدني لمركزي السابق |
Tüm İçgezegenliler hepiniz Dünya'ya, Mars'a gideceğinizi biliyorsunuz değil mi? | Open Subtitles | المنتمون للكواكب الداخليه، كلكم ستذهبون للأرض او للمريخ، وصلتكم المعلومه؟ |