ويكيبيديا

    "للمدة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kadar
        
    • süre
        
    Nefesimi tutabildiğim kadar kalacağım sadece. Open Subtitles سوف أكون هنا للمدة التي أستطيع حبس أنفاسي فيها
    Sadece tahmini olarak ne kadar beklemem gerektiğini merak ediyorum. Open Subtitles إذا كان هناك مدى تقريبي للمدة التي عليّ انتظارها
    Burada, ona ihtiyaç duyulduğu süre kadar kaldı zaten. Open Subtitles هي كانت هنا للمدة التي احتاجت فيها ان تكون هنا
    Elçiliğe çoktan gittim. Bu işlemler için bir aylık süre gerektiğini öğrendim. Open Subtitles هم قلِقون للغاية, لكنهم قالوا أن القضية ممكن أن تطول للمدة شهر.
    Bunu uzun süre dengede tutamayız. Open Subtitles نحن لَنْ نَكُونَ قادرون على الحَمْل هذا الشيءِ ثابتِ للمدة طويلة جداً.
    Ve bir süre daha buna katlanmak zorundayım. Open Subtitles إحسبْ أنا سَأَبتسمُ ابتسامةً عريضة فقط يَجِبُ أَنْ ويَحْملُه للمدة أطول قليلاً.
    Bir çok boş odam var... İstediğin kadar kalabilirsin. Open Subtitles لدي العديد من الغرف و للمدة التي تريدين البقاء فيها
    İstediğin kadar birlikte çalışmaya devam edebiliriz. Open Subtitles و يمكننا أن نستمر بالعمل سويةَ للمدة الذي تريدينها
    Gözlerini kapa ve rahatla istediğin kadar. Open Subtitles فقط آغلق عينيك وآسترخي، للمدة التي تُريدها، لدّي اليوم بأكمله.
    Burada istediğin kadar kalabilirsin canım. Open Subtitles يمكنك البقاء للمدة التي تريدينها ياحبيبتي
    Kaptan, korkarım beklemeniz gerektiği kadar beklemek zorundasınız. Open Subtitles اخشى ان عليك الانتظار للمدة االتي نحددها للبقاء
    Zamanı istediğin kadar dondurabilirsin ama diğerlerini çözdüğün zaman üç katı fazla donmuş olarak kalırsın. Open Subtitles يمكنك أن تجمدي الزمن متى تشائين للمدة التي تشائينها لكن بمجرد أن تفكي التجميد عن الباقيين ستبقين مجمدة لـ 3 أضعاف المدة
    Ve beni dilediğin kadar tedavi altında tutabilirsin. Open Subtitles وسيكون بوسعك ايداعي .للمدة التي تراها
    "Sadece biz ve bu oda, ne kadar sürerse sürsün?" Open Subtitles نحن وهذه الغرفة فحسب للمدة التي يتطلبها الأمر ؟ !
    Görünüşe göre, Todd'un bu geminin ne kadar dayanacağı hakkındaki tahmini biraz yanlış. Open Subtitles يبدو أن تقدير (تود) للمدة التي ستدوم فيها السفينة أقل مما هو عليه
    Evet, görünüşe göre bir süre daha burada kalacağım Catherine. Open Subtitles نعم، يَبْدو مثل سَأُرْبَطُ للمدة أطول قليلاً هنا، كاثرين.
    Yani sahip olduğun bilginin bir süre sonra değeri kalmayacak. Open Subtitles الذي يَعْني ذلك معلوماتكَ لَنْ يَكُونَ ثمينَ جداً للمدة طويلة جداً.
    Orası 1.6 kilometreden daha derinde ve o laboratuar o kadar basınca uzun süre dayanamaz. Open Subtitles هو أكثر مِنْ a عُمق ميلِ وذلك المختبرِ سوف لَنْ يَبْقى الضغط للمدة طويلة جداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد