| Takım elbisen ve ellerin tertemiz olduğu sürece aynaya bakıp her şeyin yolunda olduğunu söylemek doğrultusunda kendini kandırdın. | Open Subtitles | بدأت تؤمن بأنّه طالما حِلّتك نقيّة ويداك نظيفتان فسيمكنك النظر للمرآة وإخبار نفسك بأن كلّ شيء على ما يرام. |
| Cesar aynaya bak ve yüzünün düzgün olup olmadığını söyle! | Open Subtitles | سيزر... أنظر للمرآة وقل لي إن كنت ترى نفسك مشوّها |
| Korkmadım, değil mi? aynaya baktığımda yansıman yoktu. | Open Subtitles | أنا لم أكن خائفة عندما نظرت للمرآة و لم أجدك |
| Ama gelecekte yanında ben olmuycam, kendini merak ediyorsan, aynaya bak. | Open Subtitles | لكنني لست رئيسة مشجعيكِ، إذاّ في المستقبلِ، إذا كنت متشوقة لمعرفة أداءكِ، انظري للمرآة |
| Kostümünüzü giyip ayna karşısında kendinize hayran hayran bakarken... lütfen dudaklarınıza hakim olun. | Open Subtitles | "لذا عندما تلبس زيك وتلتفت للمرآة لتبدي إعجابك بنفسك" "رجاءً، أترك شفتيك مغلقتين" |
| Umarım iyi görünürüm, çünkü aynaya baktığımda tek gördüğüm şey beyaz bir bulantı. | Open Subtitles | أتمنى أن تكون صورتي جيدة, لأنني عندما أنظر للمرآة, لا أرى سوى عتامة بيضاء. |
| aynaya bakınca aklınız başınızdan gidiyor, değil mi? | Open Subtitles | لابد منك أنك تتفاجئ من مدى وسامتك في كل مرة تنظر فيها للمرآة |
| Ona yaptıklarımdan sonra aynaya baktığında benden utanacak hale gelecek. | Open Subtitles | سأفعل به أشيائاً ستجعلني أخجل من نفسي عندما أنظر للمرآة بعدها ، لكني سأفعلها به |
| Ona sonradan aynaya baktığımda kendimden utanacak şeyler yapacağım.. ...ama yine de yapacağım. | Open Subtitles | سأفعل به أشيائاً ستجعلني أخجل من نفسي عندما أنظر للمرآة بعدها ، لكني سأفعلها به |
| Kıyafetlerinin dağınık olması ve aynaya bakmanı seviyorum. | Open Subtitles | أحب ملابسك الملقاة في كل مكان ونظرك للمرآة. |
| 100 yıl boyunca güneş yüzü görmedim, acımdan zevk aldı, ne zaman aynaya baksam onun sembolünü görmek zorunda kalıyorum ve bu beni kahrediyor. | Open Subtitles | لم أرى الشمس لمدة قرن كان يتمادى فى تأليمي وكل مرة أنظر للمرآة ، أرى رمزه ، وذلك يقتلني |
| Eğer başından geçenin travmatik olmadığını düşünüyorsan yine aynaya bakmanı öneririm. | Open Subtitles | وإن ظننت أن ما عانيتَه ليس صادمًا، فأكرر، انظر للمرآة. |
| aynaya bakıpta, karşısında bir yabancı görmek benim için nasıl bir duygu bilir misin sen? | Open Subtitles | هل لديكِ أيه فكرة ماذا كان الأمر بالنسبة لي للنظر للمرآة ورؤية شخص غريب يحدق بالخلف ؟ |
| Ama aynaya bakınca gerçeği anladım. | Open Subtitles | حين نظرت للمرآة علمت الحقيقة والحقيقة كانت |
| Hayır, zaten problem de o, çünkü onunla her konuştuğumda ve öyle görünüyor ki, kendimi aynaya bakar gibi hissediyorum. | Open Subtitles | لا, تلك هي المشكلة. سأكون جالسة هنا أتحدث إليها, و ستنظر بطريقة معينة... و سيبدو كأنني أنظر للمرآة. |
| aynaya bakıp tarz yaptığını sandın. İşe geldin. | Open Subtitles | انت نظرت للمرآة ,وظننتى انك ستايل |
| aynaya baktığında, biliyor ki... benim günahım yok. | Open Subtitles | عندما ينظر للمرآة يعرف... أنى لم آثم أبداً |
| Bir dönüş yolu Aynanın diğer tarafından bu tarafa geçmek için. | Open Subtitles | تبحث على طريق للعودة من الجانب الآخر للمرآة |
| Dikiz aynasına asla bakma hayatım. | Open Subtitles | إياك أن تنظر للمرآة يا عزيزي |
| Aynalara bakmaktan korkuyor çünkü yansıması yok olmuş. | Open Subtitles | تخاف من النظر للمرآة لأنه ليس لها إنعكاس |
| Kimsenin yaklaşamayacağı bir adam bir kadın avcısı. | Open Subtitles | لايمكّن لرّجل ان يقترب منه. للمرآة اسهل. |
| Aynadan baktığında, biliyordu... benim günahsız olduğumu. | Open Subtitles | عندما ينظر للمرآة يعرف... أنى لم آثم أبداً |