Hayatımda ilk defa, her şey şu anki haliyle kesinlikle mükemmel. | Open Subtitles | للمرة الأولى في حياتي ..كل شئ مثالي جداً كما يفترض أن تكون |
Ve Hayatımda ilk defa geleceğim adına mazeret uydurabilecek durumda değilim. | Open Subtitles | و للمرة الأولى في حياتي لا أملك أعذاراً لمستقبلي |
Hayatımda ilk defa bir erkek draması yok. | Open Subtitles | للمرة الأولى في حياتي لدي, مثل, لا فتى درامي |
Hayatımda ilk kez... Nasıl olduğunu bilirsin? | Open Subtitles | للمرة الأولى في حياتي هل تعرف هذا الإحساس؟ |
Bense, Hayatımda ilk kez, inandığım birşeyin parçasıyım. | Open Subtitles | للمرة الأولى في حياتي المهنية أنا جزء من شيء أؤمن به |
Ama Hayatımda ilk defa gerçekten sevdiğim birini buldum. | Open Subtitles | لكن للمرة الأولى في حياتي وجدت شخصا ، احبه حقا. |
Hayatımda ilk defa, istediğim her şeye sahibim hem de bu çiftlikte seninle birlikteyken. | Open Subtitles | للمرة الأولى في حياتي لي كل ما أتمناه وهو هنا في هذه المزرعة معك |
Hayatımda ilk defa ânı yaşadım. | Open Subtitles | للمرة الأولى في حياتي كنت أعيش يومي الحاضر |
Ama şu zavallı hayatımda, ilk defa beni gerçekten mutlu eden bir şeye sırtımı dönmekten korkuyorum. | Open Subtitles | لكن أخاف من إدارة ظهري لشيء جعلني سعيداً للمرة الأولى في حياتي البئيسة |
Hayatımda ilk defa bir amacım var. | Open Subtitles | ذلك للمرة الأولى في حياتي ما أقوم به ، يعني شيئا حقاً |
Yani, Hayatımda ilk defa uçağa bindim ben. | Open Subtitles | أنا أعني ,أنا حلقتُ في الطائرة للمرة الأولى في حياتي |
Yani Hayatımda ilk defa bir çoğunluğun parçasıyım çünkü hepimiz bu şekilde hissediyoruz. | Open Subtitles | مسارامختلفاقليلامسارامختلفافيالحياة وهكذا للمرة الأولى في حياتي أنا جزء من أغلبية لأن الكثير منا يشعر بهذه الطريقة. |
- Hayatımda ilk defa senin haklı ve benim yanlış olmamı istiyorum. | Open Subtitles | للمرة الأولى في حياتي آمل أن تكون محقاً وأنا مخطئة |
Okul işini ciddiye aldım, ve Hayatımda ilk defa bir akademik ödül aldım ve lisenin ilk döneminde en başarılı öğrencilerden biri oldum. | TED | و أخذ المدرسة بجد و للمرة الأولى في حياتي حصلت على مكافأة أكاديمية بتقدير ممتاز و كنت في قائمة العميد من أول فصل دراسي في الثانوية |
Hayatımda ilk defa, şeymişim gibi hissediyorum... | Open Subtitles | أشعر للمرة الأولى في حياتي و كأنني |
Hayatımda ilk defa, kendimi bir şeyin parçası gibi hissettim. | Open Subtitles | للمرة الأولى في حياتي شعرت بالانتماء |
Hayatımda ilk kez, dizlerimin üstüne çöküp... hiçbirşey olmamış olsun diye dua ettim. | Open Subtitles | للمرة الأولى في حياتي لم أشعر بأقدامي لقد شهرت مسدساً و لم يحدث شيء |
Çok tuhaf, Hayatımda ilk kez yalan söylerken tereddüt ettim. | Open Subtitles | للمرة الأولى في حياتي تردَّدت قبل أن أكذب |
Hayır, Hayatımda ilk kez, hiç şüphe duymadan söyleyebilirim tam da olmam gereken yerdeyim. | Open Subtitles | للمرة الأولى في حياتي يمكنني أن أقول بدون أي شك أنه هذا هو مكاني بالضبط |
Hayatımda ilk kez, gerçekten iyiyim. | Open Subtitles | أجل, للمرة الأولى في حياتي أظن أني كذلك فعلاً |
Hayatımda ilk kez, seninle gerçekten çok gurur duyuyorum. | Open Subtitles | للمرة الأولى في حياتي أنا في الواقع فخورة بك جداً |