ويكيبيديا

    "للمرّة الأخيرة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • son kez
        
    • Son bir kez
        
    • son defa
        
    • en son
        
    • Son defasında
        
    son kez soruyorum, tarifime uyan bir rahip tanıyor musunuz? Open Subtitles للمرّة الأخيرة, يمكن أن تعتقد بعض الكهنة يلائموا الأعراض؟
    Yüzbaşı, seni ilk ve son kez uyarıyorum, savaş bitti. Open Subtitles أيها المًلازم، أود أن أذكرك للمرّة الأخيرة بأن هذه الحرب ستنتهي
    son kez. Vaktimiz varken. Sen ve ben. Open Subtitles ,للمرّة الأخيرة .في الوقت المتبقي ، أنت وأنا
    Son bir kez daha Thomas'ın onlara ne anlattığını öğrenmeye çalış. Open Subtitles سوف نحاولُ للمرّة الأخيرة إكتشاف ما الذي اخبرهم به العميل توماس
    Peki, sana son defa yardım edeceğim. Open Subtitles الغرامة، أنا سَأُساعدُك للمرّة الأخيرة
    Sizden son kez rica ediyorum. Bunu yapamayız. Open Subtitles أطلب منك ذلك للمرّة الأخيرة لا يمكن أن نقوم بالتجربة
    Tamam.Şu şeyi iyi çalıştıralım. son kez. Sonra çıkarız. Open Subtitles حسنا، دعينا نجعل هذا الشيء يستعمل بشكل جيد للمرّة الأخيرة
    Üçümüz birden son kez buradan atlamaya ne dersiniz? Open Subtitles الذي تَقُولُ الثلاثة منّا يَقْفزونَ هذا الشيءِ للمرّة الأخيرة سوية؟
    son kez söylüyorum bunu ben uydurmadım tamam mı? Open Subtitles للمرّة الأخيرة أنا لا أختلق هذا الأمر, مفهوم ؟
    Tek istediğim bu, etrafta bir sürü insan da olsa da son kez sana yakın olmak. Open Subtitles هذا كل ما أكترث له رغم أننا لسنا بمفردنا الكون بقربك للمرّة الأخيرة
    Şimdi, son kez söylüyorum, bu emri imzalayacaksın. Open Subtitles الآن، للمرّة الأخيرة ستوقّعِين على هذا الأمر
    Hayır, oyalamıyor, son kez Grover's Corners'a veda etmeden önce küçük bir kapanış hoşumuza gider. Open Subtitles لا، إنّه لا يماطل نحن بحاجة لتفسير قبل أنْ نودع مدينتنا للمرّة الأخيرة
    Büyükelçi, bana son kez izin verirseniz. Open Subtitles حضرة السفير، لو سمحتم بمسايرتي للمرّة الأخيرة
    son kez söylüyorum. Ben istediğimi aldığımda sen de istediğini alacaksın. Open Subtitles و الآن للمرّة الأخيرة عندما أنال مرادي ستنال مرادك
    Hayır, son kez söylüyorum. Sahte kimlik istemiyorum. Open Subtitles كلّا، للمرّة الأخيرة لستُ مهتمّة بشراء بطاقة هويّة زائفة.
    Şimdi, son kez soruyorum, paralar nerede? Open Subtitles الآن , للمرّة الأخيرة , اين هي النقود؟
    Partiden sonra... Noel'in sana Son bir kez daha gelmesine izin verdin. Open Subtitles وبعد الحزبِ، تَركتَ نويل يَجيءُ إليك للمرّة الأخيرة.
    Sadece Son bir kez onun yüzünü görebilmeyi istiyorum. Open Subtitles أتمنّى بأنّني يمكن أن أرى وجهه فقط للمرّة الأخيرة
    "Kucaklaştılar ve birbirlerinin gözlerinin içine Son bir kez baktılar." Open Subtitles تعانقوا و نَظرَ إلى عيونِها للمرّة الأخيرة
    Bana son defa karşı koydun Emrys. Open Subtitles لقد تحدّيتَني للمرّة الأخيرة يا (ميرلن).
    Cinayet gecesinde Kara'nın en son görüldüğü bardaydın. Open Subtitles بإمكاننا إثبات بأنكَ كنتَ بنفس الحانة التي شوهدت فيها (كارا) للمرّة الأخيرة ليلة مقتلها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد