ويكيبيديا

    "للمشاعر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • duygusal
        
    • duygulara
        
    • duygu
        
    • duygular
        
    • duyguları
        
    • hislerin
        
    Aslında nesneleri sözle tasvir etmezseniz çok daha iyi duygusal çıktı alabiliriz. Open Subtitles حقيقةً، سأحصل على عزلٍ أفضل للمشاعر... إذا التزمت عدم الوصف الشفهي للأشياء
    Ama bazı insanlar doğal olarak diğerlerine göre daha duygusal tepkiler verirler. Open Subtitles لكن بعض الناس يملكون وبشكلٍ طبيعي استجاباتٍ للمشاعر زائدة عن الآخرين
    Çok hızlı bir geri bildirim alıyorlar, yani negatif duygulara daha fazla yanıt veriyorlar, çünkü hızlı yükselenler onlar, değil mi? TED لذا يحصلون على التقييم الفوري، الذي يعني أنهم يستجيبون أكثر للمشاعر السلبية، لأنها المشاعر التي تطغى على المرء، أو ليس صحيحاً؟
    Para hırsı ve nefret gibi kötü duygulara yer açıp, onların gelişmesine izin verirsek, aynı şeyler bize de olabilir. Open Subtitles والسماح للمشاعر السيئه كالطمع والكراهيه ان تنمو بداخلنا لا تولد الا نفس تلك المشاعر
    Son olarak, bulunulan yerin, duygu ifadelerinin coğrafi dağılımını gösteren bir harita üzerinde, duyguların yerlerini değiştirmelerine yol açtığını görüyoruz. TED أخيراً، يسبب المكان تحريك المشاعر لأوضاعهم في خارطة العالم مظهرة التوزيع الجغرافي للمشاعر.
    Aslında, belki, duygular bireysel var olmanın ötesinde, kollektif olarak vardırlar. TED ربما، في الواقع، للمشاعر تواجد جماعي، ليس فقط تواجد منفرد.
    Senin için basit bir üniformalı olabilirim ama duyguları olan bir tek sen değilsin. Open Subtitles فإليك هذا، قد أكون بالنسبة لك مجرد حارس، لكنك لا تمتلك أي تقدير للمشاعر
    En ateşli, seksi hislerin kaynağı efendimiz, acaba biz... Open Subtitles يا من كثيرة التعرق وشقية ومسببة للمشاعر أينبغي أن
    Belki de senden aşırı duygusal bir tepki alınca o şartlarda uygun bir tepki olmasa da belki de annene Daniel'ı hatırlatıyordun ve bu onu korkutuyordu. Open Subtitles لذلك ربّما استجابتك الزائدة للمشاعر حتّى ولو كانت ردّة فعل مناسبة لظرفٍ ما ربّما ذكّرت أمّكِ بدانييل
    Stevie, lütfen bu duygusal keşfe bir zaman limiti koyma. Open Subtitles ليس لدي النية في تقصير هذا اللقاء المؤجج للمشاعر
    Alarm. duygusal alt sistemler tekrar başlıyor. Open Subtitles تحذير تمت إعادة تشغيل الأنظمة الفرعية للمشاعر
    Geçen senelerde başından geçenler duygusal bir zırh oluşturmana yardımcı oldu. Open Subtitles كل شيء مررت به في السنة الماضية ساعدك لبناء درع محدد للمشاعر
    Siz psikiyatristler her şeyi duygulara dayandırmak mı istiyorsunuz? Open Subtitles أنتم أيها الأطباء تريدون إرجاع كل سبب للمشاعر, أليس كذلك؟
    Irkımızın bireyleri insani duygulara yenik düşüyor. Open Subtitles أفراد نوعنا يسقطون فريسة للمشاعر الإنسانية
    duygulara ve insan ilişkilerine yer yoktu. Open Subtitles لا توجد مساحة للمشاعر أو العلاقات الإنسانية
    Buna "üçe bir pozitif duygu oranı" deniyor. TED وهذ مايسمى بنسبة الثلاثة إلى واحد للمشاعر الإيجابية
    Hiçbirimizin beyninde duygu devreleri yok. TED في الحقيقة، لا أحد في هذا المكان يملك دارات للمشاعر في دماغه.
    Gezegende hiçbir canlının beyninde duygu devreleri yok. TED في الحقيقة، لا يتضمّن أي دماغ على وجه الأرض دارات للمشاعر.
    duygular için iyi bir zaman değil. Open Subtitles إنه ليس الوقت المناسب للمشاعر و الاحاسيس
    Sormak istediğimiz soru: duygular, metroda birbirine gülümseyen iki insanın ötesinde birçok insanı kapsayacak şekilde ve isyan olaylarından daha uzun bir zaman dilimine yayılabilir mi? TED السؤال الذي أردنا طرحه كان: هل يمكن للمشاعر أن تنتقل، بطريقة أكثر إستدامة من أعمال الشغب، عبر الزمن وتتضمن عدد مأهول من الناس، ليس فقط زوجين من الأفراد يبتسمون لبعض البعض في مقطورة القطار؟
    Irkımızın üyeleri insan duyguları hissetmeye başlamış. Open Subtitles أبناء جنسنا يسقطون فريسةً للمشاعر الإنسانية
    Duygu-etkinleştirilmiş, giyilebilir gözlükler, görme engelli olan bireylere diğerlerinin yüzlerini okumada yardımcı olabilir ve otizm spektrumu olan bireylere duyguları anlamada yardımcı olabilir, bu onların gerçekten çok zorluk çektiği bir şey. TED نظرات قارئة للمشاعر ستساعد ضعاف البصر في التعرف على تعابير وجوه الآخرين، ويمكن أن تساعد مرضى التوحد تأويل المشاعر، وهو أمر يعانون منه كثيرا.
    Sürekli olarak yakından hizmet ettiğin insanlara duyulabilecek hislerin de farkındayım. Open Subtitles كما أنني مدرك للمشاعر التي تنشأ عن التقارب الدائم بينك وبين الذين تعمل لديهم، لكنني لا أريدك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد