| Ateşi düşmüyor. antibiyotiklere tepki vermiyor. | Open Subtitles | الحمى لا تهدأ هي لا تستجيب للمضادات الحيوية |
| antibiyotiklere ve bronş açıcılara olumlu yanıt verdi, fakat vücüdunun... özel yerlerinde lekeler oluştu. | Open Subtitles | ولقد استجاب بشكل جيد للمضادات الحيوية ولكنه زاد الطفح الجلدي على منطقته الخاصه |
| Hayır, enfeksiyon nadiren direnç gösterir ve alerji asla antibiyotiklere tepki vermez. | Open Subtitles | والحساسية لا تستجيب أبداً للمضادات الحيوية |
| Domuzdaki antibiyotiğe dirençli salmonella ve nihai ürün arasında yüksek bir bağlantı vardı. | TED | وكان هناك ارتباط وثيق بين السالمونيلا المقاومة للمضادات الحيوية في الخنزير. والمنتج النهائي. |
| Dünyanın her yerinde, her gün yaklaşık 1700 kişi antibiyotiğe dirençli enfeksiyonlar sebebiyle ölüyor. | TED | في كل يوم حول العالم، يموت ما يقارب 1700 شخص نتيجة للبكتيريا المقاوِمة للمضادات الحيوية. |
| İlk büyük ölçekli antibiyotik kullanımı, geçen yüzyılın 50'li yılların başındaydı. | TED | كان أول استخدام واسع النطاق للمضادات الحيوية أوائل خمسينيات القرن الماضي. |
| Antimikrobiyal direncin, büyük finansal ve özel bir kişisel maliyetle en büyük katilimiz olmasına izin veriyor muyuz? | TED | هل نسمح بالميكروبات المقاومة للمضادات أن تصبح أكبر قاتل لدينا، بخسائر مالية ضخمة وخسائر شخصية خاصة؟ |
| Zatürre olduğunu düşünmüştüm, ama antibiyotiklere cevap vermedi ve çevreye yayılıyor. | Open Subtitles | حسنا,ظننت أنه التهاب رئوي لكنه لم يستجب للمضادات الحيويه, و هو ينتشر في المكان |
| antibiyotiklere cevap veriyor. | Open Subtitles | .. وانها تستجيب للمضادات الحيوية ، لذلك أنا هنا سأكون هنا لي ماكهنري |
| Ayrıca hastalığın antibiyotiklere yanıt vermesi hastanın tedavi sonrası kendini iyi hissetmesini açıklıyor. | Open Subtitles | ويُمكن ان يستجيب للمضادات الحيوية مما يفسر كونه يشعر بالتحسن |
| antibiyotiklere yanıt alamadık. O yüzden kontrastlı göğüs tomografisi çekip hangi enfeksiyonun daha acil olduğunu belirleyeceğiz. | Open Subtitles | أنتِ لم تستجيبي للمضادات الحيوية لذا سأجري تصوير مقطعي للصدر |
| Tüm doktorlar ilk bulgularımız konusunda hemfikirdi ama çocuklar Streptekok için olan antibiyotiklere cevap vermiyorlar. | Open Subtitles | حسنا,جميع الأطباء اتفقوا مع ما وجدناه ولكن الأطفال ليسوا مستجيبين للمضادات الحيويه |
| Şimdi ateş gibi yanıyor ve antibiyotiklere tepki vermiyor. | Open Subtitles | والآن بدأ يصاب بالحُمّى كما أنه لا يتجاوب للمضادات |
| Bakın, geçtiğimiz yıl antibiyotiğe dirençli bakteriler sebebiyle Kuzey Amerika'da binlerce insan öldü. | TED | أنظروا، يموت عشرات الآلاف من الأشخاص بسبب الميكروبات المقاومة للمضادات في أمريكا الشمالية فقط في العام الماضي. |
| Ancak çiftlik hayvanlarındaki bu antibiyotiğe dirençli bakteriler sizi nasıl etkiler? | TED | ولكن كيف لهذه البكتيريا المقاومة للمضادات الحيوية في حيوانات المزرعة أن تؤثر عليك؟ |
| antibiyotiğe dirençli salmonella arttıkça bu ölü sayısının artması muhtemeldir. | TED | مع زيادة السالمونيلا المقاومة للمضادات الحيوية، من المرجح أن يرتفع عدد الوفيات. |
| Ama Şili, Peru ve Ekvador'da de antibiyotik dirençlerinde yüksek bir çeşitlilik görüyoruz. | TED | و لكن كانت لدينا تنوعات كبيرة فى الحساسية للمضادات الحيوية فى شيلى بيرو و الإكوادور, و بدون اتجاه عبر السنين. |
| Hem bulunan organizma daha az zararlı hale evrimleşmiş, hem de antibiyotik direnci gelişimi görülmemiş. | TED | فتحول الميكروب الى أقل خطورة و لم تتطور مقاومة للمضادات الحيوية. |
| Davranışlarımızı değiştirmez ve kendimizi antibiyotiklerden vazgeçirmezsek BM, 2050 yılına kadar antimikrobiyal direncin bizim en büyük katilimiz olacağını öngörüyor. | TED | إذا لم نغير سلوكنا ونبتعد عن المضادات الحيوية، تتوقع الأمم المتحدة أنه بحلول عام 2050، ستصبح الميكروبات المقاومة للمضادات الحيوية أكبر قاتل لنا. |