ويكيبيديا

    "للمعلومات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bilgi
        
    • bilgiye
        
    • bilgilere
        
    • bilginin
        
    • bilgiler
        
    • bilgiyi
        
    • istihbarat
        
    • veri
        
    • bilgileri
        
    • bilgilerin
        
    • veriye
        
    • bilgisine
        
    • istihbarata
        
    Sen şişenin altına vuruyosun ben de sallıyorum, ama benim duyularıma göre tüm bunlar tek bir bilgi kaynağında toplanıyor. TED أنت قمت بضربه من فوق، وأنا قمت بهزّه، ولكن من وجهة نظر حواسّي، يقترن هذان معا في مصدر واحد للمعلومات.
    Cylonlar hakkında neredeyse hiçbir şey bilmiyoruz ve daha çok şey öğrenene kadar elimizdeki tek bilgi kaynağını yok etmeyeceğiz. Open Subtitles أعنى أننا لانعلم بالكاد أي شيء عن السيلونز وحتى نعلم المزيد , لن نقوم بتدمير المصدر الوحيد للمعلومات بحوزتنا ..
    Doğrudan soramayız ama bilgi almanın başka yolları da mevcut. Open Subtitles لن نذهب لهم مباشرة ونسألهم هناك طرق أخري للوصول للمعلومات
    Veba için bir ilaç üzerinde çalışıyorlar. Bendeki bilgiye ihtiyaçları var. Open Subtitles إنهم يعملون علي إيجاد علاج للطاعون إنهم يحتاجون للمعلومات التي لدي
    Kısacası, gezegenimiz hakkındaki bilgilere erişimin demokratikleşmesini istiyoruz. TED باختصار، نود دمقرطة حق الوصول للمعلومات المتعلقة بكوكبنا
    Okula bilgi edinmek için gitti çünkü bilginin var olduğu yer orasıydı. TED وكانت تذهب الى المدرسة لكي تحصل على المعلومات لانه حينها كانت المدارس هي المصدر الوحيد للمعلومات
    Doğrudan soramayız ama bilgi almanın başka yolları da mevcut. Open Subtitles لن نذهب لهم مباشرة ونسألهم هناك طرق أخري للوصول للمعلومات
    Kan tahlil sonuçları inanılmaz bilgi kaynaklarıdır. TED نتائج فحص دم .. وهي مصدر رائع للمعلومات
    Bayes çıkarımının temel fikri ise iki bilgi kaynağına sahip olduğumuzdur ve bunlardan çıkarımınızı yaparsınız. TED والفكرة الأساسية للاستدلال البايزي وهو أنّ لديك مصدرين اثنين للمعلومات تقوم بالاستناد عليهما بوضع استدلالك الخاص.
    Şimdi bu dış hareketten dolayı ekstra bir duyusal bilgi kaynağım oluverdi. TED الآن حصلت على مصدر اضافي للمعلومات الحسية نتيجة لذلك الفعل الخارجي.
    Onlar, medya alimlerinden daha doğru bilgi kaynaklarıymış gibi görünüyor. TED حيث سيصبحون مصادر موثوقة للمعلومات أكثر من الخبراء الإعلاميين.
    Metinleri bir çizgiyle göstermek istiyorum bu çizgileri bilgi aracı olarak kullanmak istiyorum. TED لذا، أردت أن أخفي تلك الخطوط بشريط لأني أردت إستخدام هذا الشريط كطريقة للمعلومات هنا
    Mumyalar büyük bilgi kaynağıdır,... coğrafi olarak çok az... ve geçmişte sınırlı sayıda olduklarını saymazsak. TED ،تشكل المومياءات مصدرا كبيرا للمعلومات إلا أنها محدودة جغرافيا .ومحدودة في الزمان كذلك
    Bu değişiklikler insanların saklanmış bilgiye nasıl ulaştıklarını etkiliyor. TED يبدو أن هذه التغييرات تؤثر أيضا على كيفية استرجاعنا للمعلومات المخزنة.
    Bugün milyarlarca insan iletişim araçlarına sahip, bilgiye daha fazla erişim mümkün ve eskiye kıyasen tesir gücü daha yüksek. TED اليوم ملايين المواطنين لديهم أدوات أكثر. وإمكانات أكبر للوصول للمعلومات. قدرة أكبر على التأثير أكثر بكثير من ذي قبل.
    Düzeltme,Bu şeyi uçurmak için senin alt düzeydeki beyninden üst düzey bilgilere ihtiyacım var. Open Subtitles تصحيح، أنا فى حاجة للمعلومات المتطورة التي بعقلك المتدنى كي أحلق بهذا الشئ
    Yani bu müzeler genelde pasif, genellikle sunucu olarak müze ile bilginin alıcısı olarak seyirciler arasında pasif bir ilişki bulunuyor. TED وهو أن هذه المتاحف هي في العادة سلبية، لديها علاقات سلبية بين المتحف كمقدم العرض والجمهور، كمستقبلين للمعلومات.
    Diyorlar ki, her 18 ay, insanoğlunun bilgisi, yani dünyada olan bilgiler iki katına çıkıyor. TED يقولون أن نطاق المعلومات البشرية هو الآن يتضاعف كل 18 شهرا أو نحو ذلك، المجموع الكلي للمعلومات البشرية.
    Duyu değiştirme, beyne bilgiyi alışılmadık duyu yollarından sağlamak demek ve beyin bu bilgiyi anlamanın bir yolunu buluyor. TED وهذا يشير للمعلومات الوافدة إلى الدماغ عبر قنوات حسية خاصة، والدماغ يتدبر أمر التصرف بها.
    O zamandan beri Devrim Muhafızları ordusu içindeki birincil istihbarat kaynağımız kendisi. Open Subtitles منذ ذلك الحين، أصبح مصدرنا الأول للمعلومات الاستخباراتية داخل الحرس الثوري الإيراني
    Buradaki insanlar üzerinden oluşturulan genetik veri; yapıImış diğer çalışmalar gibi, insanlığın Afrika'da doğduğundan yana kuşkuya yer bırakmıyor. Open Subtitles لا يوجد تساؤل طبقاً للمعلومات الوراثية التي أخذت من الناس هنا وكذلك طبقاً لدراسات أخرى
    İnsanları, bilgileri değerlendikleri biçimde olduklarından daha eğilimli yaptık. TED لقد جعلنا الناس أكثر ميلا في أسلوب معالجتهم للمعلومات.
    Sınıflandırılmış bilgilerin açık kaynağı jenerasyonumuzun habercileri için büyük bir oyun değiştirici olacak. Open Subtitles المصدر المفتوح للمعلومات السرية سيكون بكل تأكيد أكبر تغيير لعمل الصحفيين في جيلنا.
    O kızın sahip olduğu yetenekleri kanıtlayan bir çok veriye sahibiz. Open Subtitles نملك كلّ الانواع للمعلومات الذي يثبت قدراتها.
    Sadece NPA içinde 141 kişinin özel tim bilgisine ulaşma izni var. Open Subtitles NPA هناك 141 شخصاً يمكنهم الوصول للمعلومات عن اللجنة ضمن الـ
    İstihbarata duyduğunuz gereksinimi size karşı kullanırlar. Open Subtitles إنهم يستغلون حاجتك للمعلومات ضدك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد