ويكيبيديا

    "للمنزل عندما" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • eve
        
    • evde
        
    eve döndüğüm zaman, bu bittiğinde hep seni bulup yanına uzanacağımı düşünmüştüm. Open Subtitles عندما أعود للمنزل عندما ينتهي كل هذا ظننت دائمًا أنه سيمكنني إيجادكِ
    Her gece eve döndüğümde kibrit ve kürdanlardan yapıyorum. Open Subtitles لقد صنعت تلك الأشياء كل ليلة عند عودتي للمنزل عندما لا أجد أعواد الثقاب وفرشاة الأسنان
    Eğer onu bulursanız, ayılmadan eve dönmemesini söyleyin. Open Subtitles أذا وجدته, أخبره أن لايزعج نفسه بالقدوم للمنزل عندما ينتهي كل هذا تمهل ، أنظر هنا
    Tabi ki Tanrı bizi istediği zaman eve alacaktır. Open Subtitles طبعا, الرب يأخذنا للمنزل عندما يريدنا ان نذهب
    Kızlar gelince evde bulunmanı istiyorum. Open Subtitles اسمع، اريدك ان تعود للمنزل عندما يكونو البنات هناك
    Ben 16:30'da çıkarken evde oluyorlar. Open Subtitles هم يأتون للمنزل عندما أغادر الساعة الـ4: 30
    Bu aptallar beni durdurmaya çalıştığında, bir akrabamı eve götürüyordum. Open Subtitles كنت أنقل نسيبى للمنزل عندما أوقفنى هذان الغبيان
    Zamanı geldiğinde eve gelmen lazım Duyuyor musun? Open Subtitles عليك أن تعود للمنزل عندما يفترض بك أن تعود.
    İşimiz bittiğinde bunu hatıra videosu olarak eve götüreceğim değil mi? Open Subtitles يجب علي أخذ نسخ تذكارية من هذا للمنزل عندما ننتهي أليس كذلك
    Devam edin. Benim gittiğimi anlayınca eve gelecektir. Open Subtitles تفضلي ، من المتحمل انه سيعود للمنزل عندما يتأكد اني رحلت منه
    eve gidiyordum,okuldan telefon ettiler. Open Subtitles كنت في طريقي للمنزل عندما تلقيت مكالمة من الأكاديمية
    Şansımız varken eve dönmeliydik. Open Subtitles كان علينا لذهاب للمنزل عندما سنحت الفرصة
    Olgunlaştıklarında eve dönebiliriz demiştin. Open Subtitles لقد قلت أنه يمكننا العودة للمنزل عندما ينضجون
    Evet, ama eve kadarki son sekiz yüz metrenin... her adımının da tadını çıkarıyorum. Open Subtitles لكن بعدها لدي رفاهية لـ مسافة نصف الميل تلك للمنزل عندما أذهب عبر كل خطوة للمستقبل حتى النهاية
    Burada yazılana göre annesi ve yanında çalışan iş arkadaşı eve yürürlerken ateş edilmiş ve soyulmuşlar. Open Subtitles طِبقاً لهذا فإنها هىّ وزميلها بالعمل كانوا يتمشون راجعين للمنزل عندما سُرقوا ، وأطلق النار عليها
    eve doğru yürüyordum birisi arkamdan geldi. Open Subtitles كنت أتمشى للمنزل .عندما أتى أحدهم من خلفي
    Kanser olduğumu öğrenince uğramadın bile eve. Open Subtitles أتعرفين، لم تستطيعي العودة للمنزل عندما أصبت بالسرطان
    - Saldırgan evden çıkarken o da eve girmiş. Open Subtitles وقد وصل للمنزل عندما هم مرتكب الجريمة بالهروب
    Öyleyse, günün, geldiği zaman, evde seninle kim olacak? Open Subtitles لذا من سيذهب للمنزل عندما يأتي اليوم؟
    Larsenlar evde değilken yukarı çıktığın oluyor mu? Open Subtitles إذًا ، بعض الأحيان تأتي للمنزل عندما لا يكون عائلة "لارسين" في المنزل ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد