ويكيبيديا

    "للولد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çocuğa
        
    • çocuk için
        
    • Çocuğun
        
    • çocukla
        
    • Oğlanın
        
    • Çocuk
        
    çocuğa bunu satan adam bile öyle söylüyor. Open Subtitles ولا كان يوجد مثلها لدى أمين المخزن الذي باعها للولد.
    Yan hücredeki çocuğa herşeyi anlatmış. Open Subtitles هل ذكر كل شيء للولد في الزنزانة المجاورة له؟
    çocuğa kabalık olmasın diye orada söylemek istemedim ama arabana otostopçu alırken dikkatli olmalısın. Open Subtitles أنا لا أريد أن أقول أي شيء هناك لأني لا أريد أن أكون فظّا للولد. لكن يجب أنت تكون حذرًا في أن تركّبي قطاع الطريق.
    çocuk için şehirden daha iyi olabilir. Open Subtitles وقد يكون المكان ايضا جيدا للولد اكثر من المدينة
    Adamlarımı, Çocuğun arkasından aşağı gönderdim. Rapora göre Çocuğun gözleri siyahlaşmış. Open Subtitles أرسلت أربعة رجال الى هناك للولد التقرير تقول ان عيونه إسودت
    13 taneden 7 si ölen çocukla eşleşti. Open Subtitles 7من أصل 13 علامة مطابقة للولد الميت
    Sakin ol Ed. Oğlanın sinirleri gergin. Open Subtitles تحلي بالهدوء، إد الحالة النفسية للولد مضطربة
    Bak çocuğa söyleyip söylememek sana kalmış. Open Subtitles اسمعى، ما تخبرينه للولد هو أمر عائدٌ إليك
    Çocuğun senin dölün olduğunu bana hatırlatmaya bayılıyorsun ve çocuğa karşı derinden bir sevgi beslediğinin de farkındayım. Open Subtitles أنه من نسلك، بما أنك تحب أن تذكرني أعرف المشاعر العميقة التي تكنها للولد
    Ama çocuğa bir şey yapmadığını bir şeye bahis oynadığını ve söyleyemeyeceğini söylüyor. Open Subtitles ‫لكنه يقول إنه لم ‫يفعل أي شيء للولد ‫كان يراهن على شيء ‫لم يتمكن من الافصاح عنه
    Niye çocuğa böyle şeyler söylüyorsun? Open Subtitles لماذا تقولين للولد أشياء كهذه؟
    Maddy, sen çocuğa güvenli bir yer bul, tamam mı? Open Subtitles بعض المساعده لك عليك ايجاد مكان ... آمن للولد
    çocuğa da elindeki herhangi bir ilk yardımdan ver. Open Subtitles قدم للولد كل الاسعافات الاولية الممكنة.
    Eğer ölürsek çocuğa bir faydamız dokunmaz. Open Subtitles لن نكون ذو فائدة للولد إن كنا ميتين
    Burada çalışan küçük çocuğa ne oldu? Open Subtitles ماذا حدث للولد الصغير الذي يعمل هنا؟
    - Bunların hepsi iyi ve güzel ama çocuğa her seferinde bu kadar çok buz getirmesen, Halvar! Open Subtitles -هذا كله جيد و مدهش كان لا يجب أن تحضر الثلج للولد كل مرة يا هالفر
    Biri hocam için, biri eşi için ve diğeri de sokakta yaşayan küçük çocuk için Open Subtitles واحدة للسيد و واحدة للسيدة و واحدة للولد الصغير الذي يسكن في آخر الحي
    - çocuk için başvurmuş. Bay Louka, anne ve çocuk için uluslar arası anlaşmalar var. Open Subtitles إنها قدّمت طلب للولد وهناك إتفاقيات دولية عن الأمهات والأطفال
    Bundan böyle çocuk için sadece tek bir şey vardı. Open Subtitles من الآن فصاعداً هناك سيكون :للولد فقط شيء واحد
    Belli ki burası senin arkadaşın olan Çocuğun yararına olabilir. Open Subtitles ربما تكون ذات منفعه للولد الذي كان صديقك
    Onu gören çocukla konuşmak isterdim. Open Subtitles أود التحدث للولد الذي رأي هذا الرجل
    Oğlanın dersini siz tamamlarsınız belki. Open Subtitles ربما يمكنك إنهاء الدرس للولد
    Çocuk ormanda tek başına hayatta kalamaz. Open Subtitles ولكن لا يمكن للولد البقاء حياً وحيداً في الغابة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد