İnternet dün geceki fotoğraflarımızla dolu. | Open Subtitles | هناك صور لنا لليلة الماضية في كل صفحات الانترنت |
dün geceki rüyanı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكر أحلامك لليلة الماضية ؟ |
Yüzbaşı, dün geceki sesli mailleri inceliyorduk, -ki bunu daha önce yapmalıydık-... ama şerifin ölümü ve o iki L.A. polisinin gelişiyle... | Open Subtitles | كابتن.. فتشنا في بريد هوز الصوتي لليلة الماضية - كان يجب ان نفعل هذا من قبل |
Annem Dün gecenin kötü tadından biraz kurtuluruz diye düşündü ama hayır dedi. | Open Subtitles | لقد سألته أمي. ظنّت أن هذا سينسيه الطعم السيء لليلة الماضية, ولكنه رفض |
Dün gecenin bar fişleri. | Open Subtitles | هذه إيصالات الحانة لليلة الماضية |
- Dün gecenin affedilecek tarafı yok. | Open Subtitles | لا يوجد عذر لليلة الماضية - لا تعتذر - |
Dün geceye istinaden, karşılıklı özveri departmanında başa baş gelmiştik. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك بعض الأخذ والعطاء طبقا لليلة الماضية فنحن متساويون |
Dün geceye istinaden, karşılıklı özveri departmanında başa baş gelmiştik. | Open Subtitles | طبقا لليلة الماضية فنحن متساويون في الأخذ والعطاء |
- Karakolun dün geceki telefon kayıtları. | Open Subtitles | سجل المكالمات لليلة الماضية .. |