ويكيبيديا

    "لماذا اذا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • O zaman neden
        
    O zaman neden insan ırkı birden bire Ay'a gitmeye karar verdi? Open Subtitles لماذا اذا قرر البشر فجأة الذهاب الى القمر ؟
    O zaman neden yürüyen her seyi LeBron'lamaya çalisiyor? Open Subtitles صحيح؟ لماذا اذا يحاول ان يحاول يحقق اهدافا في كل شيء؟
    O zaman neden endişeli bir şekilde kapıya bakıp duruyorsun. Open Subtitles لماذا اذا تستمر في النظر للباب بكل عصبية؟
    Anlıyorum seni ama O zaman neden saç, kan ya da tırnağı kullanmıyorsun? Open Subtitles انا معك, و لكن ... لماذا اذا لم تستخدم الدم, الشعرو الأظافر ؟
    O zaman neden her garson ona yiyecek servisi yapıyor? Open Subtitles لماذا اذا كل العاملين بالمطعم يخدمونه؟
    O zaman neden yok zaten yapılıyor? Open Subtitles لماذا اذا ً لم يفعلو ذلك حتى الان ؟
    O zaman neden canını sıkıyorsun? Open Subtitles لماذا اذا تزعج نفسك ؟
    O zaman neden gündüz giyiyorsun? Open Subtitles لماذا اذا تلبسهم في الظهيره؟
    O zaman neden onun çeyizinin ödemesini yaptın? Open Subtitles لماذا اذا دفعت مهرها ؟
    O zaman neden benimle yattın? Open Subtitles لماذا اذا نمت معي ؟
    O zaman neden tartışıyoruz? Open Subtitles لماذا اذا نتجادل؟
    O zaman neden Tor'un ahırına gittiler? Open Subtitles حسنا , لماذا اذا ذهبت لحظيرة تور؟ .....
    O zaman neden yapıyorsun? Open Subtitles لماذا اذا تقومين بذلك؟
    Peki O zaman neden "Ruiz", "Pena"dan önce? Open Subtitles لماذا اذا اسم (رويز ) قبل (بيتا)؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد