Miğfer ne için? | Open Subtitles | لماذا تحمل الخوذة ؟ |
O ne için? | Open Subtitles | لماذا تحمل هذا ؟ |
Yani bunun neden sizde olduğuna dair bir fikriniz yok. | Open Subtitles | اذا ليس لديك فكرة لماذا تحمل هذا؟ |
Bebeğim neden sizde? | Open Subtitles | لماذا تحمل طفلتي ؟ |
Annemin anahtaları niye sende? | Open Subtitles | لماذا تحمل مفاتيح سيارة والدتي |
Arthur Bailey. o lanet günlüğü Neden yanında taşıdığını biliyorum | Open Subtitles | - أنا أعلم لماذا تحمل هذا اللاهوت مذكرات لعنة حولها، |
- Onun çantasını niye taşıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تحمل حقائبها ؟ |
Bunları neden taşıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تحمل هذه؟ |
Neden üzülüyorsun, ben yanındayım. | Open Subtitles | لماذا تحمل الهم وأنا بجانبك |
- Bu ne için? | Open Subtitles | لماذا تحمل هذا ؟ |
- Doktor, satır ne için? | Open Subtitles | اه، دوك. لماذا تحمل الساطور؟ |
Bunun niye sende olduğunu bilmiyorsun yani? | Open Subtitles | اذا ليس لديك فكرة لماذا تحمل هذا؟ |
Sadece kredi kartı şirketindeki o kızla konuştuğun halde Neden yanında telefon taşıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تحمل الهاتف وكأنك... تتحدث إلى الفتاة على حساب البطاقة الإئتمانية لشركة؟ |
-Olmasın! -O oku niye taşıyorsun? | Open Subtitles | - لماذا تحمل ذلك السهم ؟ |
O silahı neden taşıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تحمل مسدس |
Neden üzülüyorsun, ben yanındayım. | Open Subtitles | لماذا تحمل الهم وأنا بجانبك |