ويكيبيديا

    "لماذا كنت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • - Neden
        
    • niçin
        
    • - Niye
        
    • Neden o
        
    • sen neden
        
    • Neden onu
        
    • Beni niye
        
    • niye bu
        
    • ne işin
        
    • Neden bir
        
    • Neden öyle
        
    • Neden bana
        
    • O zaman niye
        
    • ne işiniz vardı
        
    - Neden o restauranta girdim. Open Subtitles لماذا كنت هناك فى هذا المطعم عندما فقد ذلك الرجل وعيه
    - Neden göstermediğini anlamıyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا كنت لا لي جئت لأرى الفشل.
    Bu konuyla niçin bu kadar ilgili olduğumu açıklamak epey zaman aldı, yaklaşık 6 yıl öncesine kadar. TED لذلك استغرق مني الأمر بعض الوقت لشرح لماذا كنت متحمسة جدا لهذه المسألة، إلى من حوالي ست سنوات.
    - Niye dairemizin önünde kendi kendine konuşuyorsun? Open Subtitles لماذا كنت واقفا أمام من شقتنا التحدث إلى نفسك؟
    O sırada, Neden o cesedi görmeyi bu kadar çok istediğimi bilmiyordum. Open Subtitles في ذلك الوقت لم أعرف لماذا كنت مصراً على رؤية الجثة
    Eğer iyi olduğumu düşünmediysen sen neden bana iyi davrandın? Open Subtitles إذا كنتِ تظنين أنني لست لطيفة لماذا كنت لطيفة معي ؟
    Peki Neden onu seviyor ve birlikte yaşayacakmışız gibi davranıyordun? Open Subtitles لماذا كنت تتظاهر... بأنك تحبها وبدأنا هذه الحياة معاً ؟
    Yemeyecek misin? O halde Beni niye izliyorsun? Open Subtitles إذن لماذا كنت تطاردني؟
    - Neden Adams House'taydınız? Open Subtitles اذا لماذا كنت بادامز هاوس؟ ؟ اوة انا اسكن هناك؟
    - Neden evliliğimizde sorun olduğunu düşündün? Open Subtitles لماذا كنت تعتقد أن هناك مشكلة في زواجنا؟
    - Neden bu kadınla Kafe'de oturuyordunuz? Open Subtitles لماذا كنت تجلسُ في المقهى مع هذه المرأة؟
    - Neden izin aldığını söylemedin. Open Subtitles ماذا؟ أنت لم تقل لي لماذا كنت أخذت إجازة.
    O halde niçin Hilary Faye'in evinde Dean için düzenlenen duadaydın? Open Subtitles لذا .. لماذا كنت عند هيلاري فاي عندما كانت تصلّي من أجل دين؟
    - Konuştu. - Niye fısıldıyorsun? Open Subtitles لقد تحدثت لماذا كنت تهمس ؟
    Neden o şarkıyı söyledin? Open Subtitles لماذا كنت تغني هذه الاغنية؟ ما الذي تتحدث عنه؟
    Eğer ben onlara ne kadar kızgın olduğumu unutabiliyorsam sen neden unutamayasın. Open Subtitles ,إذا كنت أنا أستطيع أنْ أنسي لماذا كنت غضاباً منْهم فلماذا أنت لاتستطيعين؟
    Neden onu kurtarabileceğimi sandım bilmiyorum. Open Subtitles ..أنا لا أعرف لماذا لا أعرف لماذا كنت أعتقد أنني أستطيع إنقاذه
    Dün Beni niye izliyordun? Open Subtitles لماذا كنت تراقبني بالأمس؟
    Hala benim hatam olmadığını herkes bildiği halde niye bu kadar umutsuz göründüğümü bilmiyorum Open Subtitles ما زلت لا أعرف لماذا كنت مستميتاً كي يعرف الجميع أنها لم تكن غلطتي.
    O yolda ne işin vardı? Open Subtitles لماذا كنت تقود على هذا الطريق؟
    O halde Neden bir haftadır yatak odanda saklanıyorsun? Open Subtitles لماذا كنت مختبئة في غرفة النوم لمدة أسبوع
    Hayır, sadece dün Neden öyle pislik gibi davrandığını bilmek istiyorum. Open Subtitles لا، اريد ان اعرف لماذا كنت مجرد حقير امس أنا آسف
    Bana deli olduğunu söyledin. Neden bana deli olasın ki? Open Subtitles شهدت انك كنت غاضبا مني ,لماذا كنت غاضبا مني ؟
    Odama girmeyip silahımı çalmıyorsan O zaman niye en sona sen kaldın? Open Subtitles إذا لم تكن في غرفتي، وتسرق سلاحي. إذا لماذا كنت آخر من نزل ؟
    O evde dinleme cihazlarıyla ne işiniz vardı? Open Subtitles لماذا كنت تراقب المحادثات الهاتفيّـة بذلك المنزل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد