ويكيبيديا

    "لماذا لا مجرد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Neden
        
    - Neden yeni bir uçak almıyorsun? Open Subtitles لماذا لا مجرد الحصول على الطائرة الجديدة؟
    Neden orada beklemiyorsunuz, bittiğinde size söylerim. Open Subtitles لماذا لا مجرد الانتظار هناك، وسوف تتيح لك معرفة متى الامر قد انتهى.
    Hey, Derek, Neden onun gitmesine izin vermiyorsun? Open Subtitles مهلا، ديريك، لماذا لا مجرد السماح لها الذهاب.
    Neden artı olarak bakmıyorsun? Open Subtitles لماذا لا , مجرد التفكير في ذلك على سبيل المكافأة؟
    Neden beni öldürüp topyekün kurtulmuyorsunuz? Open Subtitles لماذا لا مجرد قتلي والحصول على أكثر من ذلك مع؟
    Neden en uygun şekilde hareket etmiyorsun? Open Subtitles لماذا لا مجرد محاولة اللعب كل شيء قليلا عن طريق الأذن، هل تعلم؟
    Neden Rus Donanması gelip almıyor? Open Subtitles لماذا لا مجرد السماح للبحرية الروسية يستلم؟
    Neden esas sorunun çöp olduğunu kabullenmiyorsun? Open Subtitles لماذا لا مجرد الاعتراف أن المشكلة الحقيقية الخاص بك هو القمامة.
    Neden sadece defolup gitmiyorsun ve bu partiye tek başıma gitmeme izin vermiyorsun? Open Subtitles لماذا لا مجرد النزول واسمحوا لي أن أذهب إلى هذا الحزب من قبل نفسي؟
    Neden gidip CIA'deki üstlerine bildirmedin ki? Open Subtitles لماذا لا مجرد الإبلاغ عنها إلى رؤسائهم في وكالة الاستخبارات المركزية؟
    O zaman Neden onun direk girmesine izin vermiyorsunuz? Open Subtitles لماذا لا مجرد السماح له الحق في العودة في؟
    Neden polisi aramıyorsun, tamam mı? Open Subtitles لماذا لا مجرد دعوة شرطي، حسنا؟
    Neden buraya yanıma gelmiyorsun? Open Subtitles لماذا لا مجرد القفز في هنا معي؟
    Neden şimdikinin parasını ödemekle yetinmiyorsun? Open Subtitles لماذا لا مجرد أجور واحدة حصلت؟
    Neden bunca zamandır kullanmadın? Open Subtitles لماذا لا مجرد استخدامه في كل وقت؟
    Neden gerçek bir şartlı tahliye edilen, gibi striptiz kulübüne gitmiyorsun? Open Subtitles لماذا لا مجرد الذهاب إلى ناد للتعري، مثل parolee الحقيقي؟
    Neden onu tam olarak buranın altına koymuyorsun. Open Subtitles لماذا لا مجرد وضعها الحق بموجب هنا؟
    Neden kızının hâlâ hayatta olduğu bir hayal dünyası yaratmıyorsun kendine? Open Subtitles - لماذا لا مجرد خلق درامورلد لنفسك حيث ابنتك لا تزال على قيد الحياة؟
    - Neden sokakta evlenmiyorsun? Open Subtitles - لماذا لا مجرد القيام بذلك في الشارع؟
    Neden beni öldürmüyorsun? Open Subtitles لماذا لا مجرد قتلي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد