neden buraya bir Şerif göndermediniz? | Open Subtitles | لماذا لَمْ تجهّزناْ بما يكفي من النوّابِ |
Anlayamıyorum profesör. Analiziniz iskeletin sahte olduğunu neden göstermedi? | Open Subtitles | أنا لا أَفْهمُ، يا دكتور لماذا لَمْ تُكشّفُ إختباراتُكِ بأن الهيكل العظمي كان مزيف؟ |
Buraların senin kabilenin toprakları olduğunu neden söylemedin? | Open Subtitles | لماذا لَمْ تُخبرْني بأنهّا كانت أرض قبيلتكَ؟ |
neden onu da yannza almadnz? | Open Subtitles | لماذا لَمْ تطلب منه الذِهاب مَعك؟ |
Peki, o zaman neden hiç biri kendini göstermedi? | Open Subtitles | حَسناً، لماذا لَمْ يظهر منهم أحـد ؟ |
neden polise gitmediniz? | Open Subtitles | لماذا لَمْ تَذْهبْى إلى الشرطةِ؟ |
Vaughn'a bundan neden bahsetmedin? | Open Subtitles | لماذا لَمْ تَقوُلىْ هذا إلى فوجن؟ |
neden başka birinin evine sığınmadı? | Open Subtitles | لماذا لَمْ تَذْهبْ إلى بيتِ شخص آخرِ؟ |
neden rehinecilerden haber almadık? | Open Subtitles | لماذا لَمْ نَسْمعْ؟ مِنْ المختطفين؟ |
neden durdurmadın onu, John? | Open Subtitles | لماذا لَمْ تُوقّفْه يا جون؟ |
neden öyle demedin o zaman? | Open Subtitles | لماذا لَمْ تقل ذلك فقط؟ |
neden beni de götürmüyorsun? | Open Subtitles | لماذا لَمْ تصطحبني معكِ ؟ |
neden beni dinlemedin? | Open Subtitles | لماذا لَمْ تُستمعْ لي؟ |
- Anjali'nin seni gördüğünü neden söylemedin? | Open Subtitles | لماذا لَمْ تُخبرْني، . . . . |