Parimal, sen Neden oturmuyorsun? | Open Subtitles | بريمال, لما لا تجلس? بالتأكيد. |
Neden oturmuyorsun, ben ceketini alayım. | Open Subtitles | ـ لما لا تجلس, سأخذ سترتك ـ شكراً لك |
Neden oturmuyorsun? | Open Subtitles | لما لا تجلس ، هيا |
Hadi, neden oturup önce Renata'nın konsolosluğa niye gittiğini anlatmıyorsunuz? | Open Subtitles | هيا, لما لا تجلس وتخبرني لماذا ذهبت ريناتا للقنصلية منذ البداية؟ |
Şimdi, eğer bana bilgisayarlar hakkında bir şey soracaksan arayabilirdin bu yüzden neden oturup, bana gerçekte burada olma nedenini söylemiyorsun? | Open Subtitles | الأن, لو أردت سؤالي عن الحواسيب, لإتصلت بي, لذا لما لا تجلس و تخبرني لماذا أنت هنا حقاً؟ |
Otursana, kurabiyelerin tadına bak buzlu çay ikram edeyim. | Open Subtitles | لما لا تجلس, استمتع بالكعك و الشاي المثلج |
Neden oturmuyorsunuz. | Open Subtitles | لما لا تجلس ؟ |
Neden oturmuyorsun? Bana arkadaşlık edersin. | Open Subtitles | لما لا تجلس و تكون برفقتي. |
Neden oturmuyorsun? | Open Subtitles | لما لا تجلس ؟ |
Ayaklandın, Neden oturmuyorsun? | Open Subtitles | ادريان) انت تقف) لما... لا تجلس ؟ |
Neden oturmuyorsun? | Open Subtitles | لما لا تجلس |
Neden oturmuyorsun? | Open Subtitles | لما لا تجلس ؟ |
Bay Owens, neden oturup sakinleşmiyorsunuz? | Open Subtitles | سيد (أوين), لما لا تجلس و تحاول أن تهدأ؟ |
neden oturup, bizimle izlemiyorsun? | Open Subtitles | لما لا تجلس و تشاهدة معنا ؟ |
- neden oturup benim yapmama izin vermiyorsun? | Open Subtitles | - لما لا تجلس وتدعني افعلها |
Şöyle Otursana. Çok güzel bir çift olmadılar mı? | Open Subtitles | لما لا تجلس هنا، أليسوا ثنائي رائع؟ |