ويكيبيديا

    "لما يربو" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • aşkın süredir
        
    • fazladır
        
    • yıldan fazla süredir
        
    Kartım 6 ayı aşkın süredir sizdeydi. Open Subtitles لديك بطاقة العمل خاصتي لما يربو عن الستة أشهر.
    Sonra da onu öldürdüm. Bir asırı aşkın süredir her gün ölmesini izledim. Open Subtitles ثم أقتلها، يوميًّا لما يربو عن قرن شهدتها تموت.
    Bir asırı aşkın süredir her gün kalbim parçalanarak göğsümden çıktı. Open Subtitles يوميًّا لما يربو عن قرن انتزع قلبي من صدري.
    Ama bir yoldan fazladır beni yiyip duruyordu. Open Subtitles لكن هذا الأمر يقضّ مضجعي لما يربو عن عامٍ.
    Birkaç yıl geçince bıraktım ama garip kıyafetlerinizden anladığım kadarıyla... 100 yıldan fazla süredir buradasınız. Open Subtitles توقفت عن ذلك بعد بضع سنين، لكن بالنظر لملابسكما الغريبة إنّك هنا لما يربو عن قرن.
    Sonra da onu öldürdüm. Bir asırı aşkın süredir her gün ölmesini izledim. Open Subtitles ثم أقتلها، يوميًّا لما يربو عن قرن شهدتها تموت.
    Bir asırı aşkın süredir her gün kalbim parçalanarak göğsümden çıktı. Open Subtitles يوميًّا لما يربو عن قرن انتزع قلبي من صدري.
    Sonra da onu öldürdüm. Bir asırı aşkın süredir her gün ölmesini izledim. Open Subtitles ثم أقتلها، يوميًّا لما يربو عن قرن شهدتها تموت.
    Bir asırı aşkın süredir her gün kalbim parçalanarak göğsümden çıktı. Open Subtitles يوميًّا لما يربو عن قرن انتزع قلبي من صدري.
    Ayrıca otuz yıldan fazladır parkta ciddi bir hata ortaya çıkmadı. Open Subtitles والحديقة لم تُصَب بعطل حرج لما يربو على 30 عامًا.
    Yeah, I had been living on my own for over a year after Kocam ayaklanma sırasında öldüğünden beri bir seneden fazladır yalnız yaşıyorum. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}أجل، كنتُ أقطن بمزرعتي لما يربو عن عامٍ بعدما لاقى زوجي حتفه بالانتفاضة.
    200 yıldan fazla süredir bu konuda çıraklık yapıyordum. Sonunda patronum bana ilk solo projemi verdi. Open Subtitles ظللتُ متدربًا لما يربو من مئتي عام ومن ثم منحني رئيسي أخيرًا مشروعي الفرديّ الأول.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد