ويكيبيديا

    "لمجرد أنك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sırf
        
    Sırf boks yaptığını sanıyorsun diye Muhammed Ali'yle ringe çıkamazsın. Open Subtitles لا يمكنك أن تتحدى محمد على لمجرد أنك تجيد الملاكمة
    Sırf cevaplar sana ağır geliyor diye onlara yalan diyemezsin. Open Subtitles لمجرد أنك لا تستطيع تحمل الاجابات هذا لا يجعلها أكاذيب
    Bence Sırf onu sorgulamış olmak için sorguya çekmek istiyorsun. Open Subtitles أعتقد أنك تريد استجوابه . لمجرد أنك تريد ذلك
    Sırf birisiyle çocuk yaptın diye, herifin de gelip götüne yapışması gerekmiyor. Open Subtitles ليس لمجرد أنك أنجبت طفلا من شخص ما فسيعني هذا أنكما ستظلان سويا.
    Sırf birini vurdun diye asla o kişinin öldüğünü varsayma. Open Subtitles لا تفترض ابداً موت رجل... لمجرد أنك اطلقت النار عليه...
    Kim demiş Sırf daha seçkin bir aileden gelmenin ya da daha iyi bir genetik geçmişinin olmasının seni daha iyi bir koca yapacağını? Open Subtitles و من قال بأنك ستكون زوجاً أفضل؟ لمجرد أنك ابن عائلة أكثر حظاً أو من خط جينات أفضل؟
    Altı yıldır bugün için uğraşıyoruz sonunda o gün geldi ve Sırf sen Pocahontas ile yat diye bunu mahvetmene izin vermeyeceğim. Open Subtitles لقد كنا نعمل لمدة ست سنوات من أجل هذا اليوم لن أدعك تفسد الأمر لمجرد أنك تنام مع البوكاهنتس التي هناك
    Sırf sen karının teki ile takılacaksın diye Malibu'ya gitmem ben. Open Subtitles أنا لن أذهب لماليبو لمجرد أنك مُتعلقاً بتلك الحمقاء الجميلة
    Sırf birini özlediğin için nasıl harekete geçebilirsin? Open Subtitles كيف يمكنك أن تتخذ إجراءات لمجرد أنك تريد أن ترى شخص ما؟
    Eğer düşünüyorsanız beni yapmak Sırf herhangi bir rekabet, yazılı Open Subtitles إذا كنت تعتقد أن لمجرد أنك تجعلني كتابة كافة أي منافسة،
    Kimse sana acımayacak Sırf kör oluyorsun diye. Open Subtitles لن يشفق عليك أحد لمجرد أنك ستصبح أعمي
    Sırf bir şey yaptın diye aynı şeyi yapmaya devam etmek zorunda değilsin. Open Subtitles ليس لمجرد أنك فعلت شيئاً... يجعلك تستمر فى فعله...
    Sırf kötürümüz diye.. ...sadece kırıntılar bize kalacak değil ya. Open Subtitles لمجرد أنك معاق لا يعني أن تقبل بالفتات
    Sırf siyahsın diye senin peşine düşmez sanma! Open Subtitles لا تظن أنه لن يطاردك لمجرد أنك أسود
    Sırf daha güçlüsün diye sen mi avcı olmalısın? Open Subtitles يجب أن تكون الصياد لمجرد أنك أقوى ؟
    Sırf makul ve kararlı olman kötü biri, yüzsüz bir hükümet alet çantası olmadığın anlamına gelmez. Open Subtitles حسناً، لمجرد أنك شخص عقلاني و... وحازم... فهذا لايعني أنك لست شخصاً شريراً مجهول الهوية يعمل لدى الحكومة
    Ama Sırf artık bunlarla uğraşmak istemediğin, bu oyundan sıkıldığın ya da mücadele etmek istemediğin için onu öldürdüğünü söylersen korkaksın demektir Daniel. Open Subtitles و لكن اذا ذهبت إلى هناك و قلت أنك قتلتها لمجرد أنك لا تريد التعامل مع هذا بعد الآن ..أو أنك لا تريد أن تخاطر أو أن تحارب من أجل نفسك
    Sırf onları tanımıyorsun diye "fazlalık" demeyi kesmelisin! Open Subtitles ! كفّ عن وصف الآخرين بالـ إضافات لمجرد أنك لا تعرفهم
    Bir şey yapmadan önce Sırf "bilmem neyin kanatları" demen onu özel bir hareket yapmaz. Open Subtitles لمجرد أنك تقول "جناحا .. " قبل أن تفعل شيئا فهذا لا يعني أنك تقوم بحركة مميزة
    Size, bu fotoğrafa bakıp bu adamın yerinde ve çocuğu kurtarabilecek olsaydınız Sırf yapabildiğiniz için aynını yapmaz mıydınız diye soruyorum. Open Subtitles أطلب منك النظر إلى هذه الصورة وإخباري... إن كنت مخوّلاً لإنقاذ حياة هذه الطفلة ألن تفعل ذلك لمجرد أنك قادر على فعل ذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد