ويكيبيديا

    "لمدة ستة أسابيع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • altı hafta
        
    Her baharda, altı hafta boyunca bahçem işte böyle oluyor. Altı veya sekiz hafta boyunca, bu cömert, yeşil vahaya sahibim. TED هذا ما يحدث في كل ربيع. لمدة ستة أسابيع ، ستة إلى ثمانية أسابيع ، لدي هذه الواحة الخضراء المليئة بالحياة.
    - Bir hafta, sonra altı hafta deniz. Open Subtitles أسبوع واحد فقط. ثم هو خارج لمدة ستة أسابيع أخرى.
    - Seni bir altı hafta daha - göremeyecek miyim? Open Subtitles أنا لست ستعمل أراك لمدة ستة أسابيع أخرى؟
    Eğer tetkiklerde bir şey çıkmadıysa... neden Koca Baba o klinikte altı hafta kaldı? Open Subtitles لماذا كان الأب الكبير فى هذه العيادة المرعبة لمدة ستة أسابيع ؟ لو أن الفحوصات لم تثبت شيئا
    Eğer tetkiklerde bir şey çıkmadıysa... neden Koca Baba o klinikte altı hafta kaldı? Open Subtitles لماذا كان الأب الكبير فى هذه العيادة المرعبة لمدة ستة أسابيع ؟ لو أن الفحوصات لم تثبت شيئا
    altı hafta ortadan yok oluyor, muhtemelen KGB ile birlikte. Open Subtitles واختفي لمدة ستة أسابيع ويفترض مع المخابرات الروسية
    Genç adam, bu kırık... altı hafta alçıda durmak zorunda. Open Subtitles أيها الصغير، هذا الكسر، يتطلب أن تظل في الجبس لمدة ستة أسابيع.
    Konu şu ki, altı hafta, dört gün ve yedi saattir, yetişkin bir erkekle iyi giden bir ilişki yaşıyorum. Open Subtitles أنا أعيش في علاقة مع ذكر بالغ، لمدة ستة أسابيع رائعة، أربع أيام رائعة، و سبع ساعات غالية.
    Ya, altı hafta cezaya kalırsın ama sicil kayıtlarına geçer. Open Subtitles أنا المسؤول عن الإحتجاز لذا يمكنك أن تحتجز لمدة ستة أسابيع بعد الدوام لكن هذا سيبقى في سجلك الدائم
    Hayır. Anne. altı hafta boyunca seni aramadı, Open Subtitles لا أمي ، لقد أختفى من على وجه الأرض لمدة ستة أسابيع
    Siz de onların Çin web gezginlerini kullanarak İngiliz web gezginlerinden tam altı hafta önce hastalığı bulduklarını gördünüz. TED لقد شاهدت أنهم أكتشفوا السارس بإستخدام زواحف الإنترنت الصينية لمدة ستة أسابيع قبل ان يعثروا عليها بواسطة زواحف الإنترنت الإنجليزية خاصتهم.
    Biliyor musun, düşünüyorum, belki altı hafta daha uzatmalıyız, sonra düğün için bir mola ve balayı ocak ayı içinde dönüş ve sınırlı bir gösterim daha yaparız. Open Subtitles تعلمين, كنت أفكر, ربما ينبغي أن نمدد لمدة ستة أسابيع نأخذ استراحة لحفل الزفاف وشهر العسل وكل شيء ثم نعود في يناير لجولة حقيقية
    altı hafta gelemeyecek. Open Subtitles لن تستطيع الركوب لمدة ستة أسابيع
    En az altı hafta yatması gerekecekmiş. Open Subtitles ستظل راكدة في الفراش لمدة ستة أسابيع
    Eğitiminiz altı hafta sürecek. Open Subtitles سوف يستمر تدريبكم لمدة ستة أسابيع .
    Maw Maw, Delilah'a altı hafta boyunca arkadaşlık yapmamı istedi. Open Subtitles (لماذا ، لماذا (ديلايلا . ~ # لمدة ستة أسابيع كاملة #
    Çıkalı altı hafta kadar oldu. Open Subtitles لقد تواعدنا لمدة ستة أسابيع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد