Doğduktan sonra bir ay boyunca başka bir ailede kaldın. | Open Subtitles | أهلك تركوك مع عائلة أخرى لمدة شهر كامل بعد مولدك |
Yemek pişirmeyi öğrenmek istiyordum ve O, bütün bir ay boyunca kesme, küp küp doğrama ve parçalama işlerini yapmam için beni mutfakta tuttu. | TED | أردت أن اتعلم طهي الطعام، و قد جعلتني ابقى في المطبخ، قطع والتكعيب وتقطيع لمدة شهر كامل. |
Peki ya bir ay boyunca taşıdığın o bıçak neydi? | Open Subtitles | وماذا عن السكين الذى كنتِ .... تحمليه لمدة شهر كامل |
Bir aydır orayı gözlemliyorum. Çıkmaz yol. | Open Subtitles | لقد كنت استطلع لمدة شهر كامل لكن لا جدوى |
- Teğmen, bu Bir aydır beklediğim o an olabilir. | Open Subtitles | تم تنسيق الاحداثيات _أيها الملازم ستكون هذه فرصة كنت في انتظار هذا لمدة شهر كامل |
Bir aydır Sicilya'da dolaşıyor çok mutsuz olmalı. | Open Subtitles | لقد سافر في أنحاء "صقلية" لمدة شهر كامل |
Ama böyle can sıkıcı bir işi, bir ay boyunca yapacağımız hiç aklıma gelmezdi. | Open Subtitles | لكنني لم أتوقع أن نقوم بهذا العمل الممل لمدة شهر كامل |
"Baking Kit" istediğimde Tanrı'ya bir ay boyunca her gece dua etmiştim. | Open Subtitles | عندما أردت عدة الخبز خاصتي, صليت لله كل ليلة لمدة شهر كامل لأحصل عليها. |
Bir yardımı olmazsa jakuzinin sıcaklık ayarını bir ay boyunca ayarlama hakkı kazanırsın. | Open Subtitles | إذا لم يساعدك هذا عليك ضبط درجة حرارة الحوض لمدة شهر كامل |
Ayrıca sigorta şirketimi değiştirdiler ve tam bir ay boyunca ilacı alamadım. | Open Subtitles | بالأضافة إلى أنهم غيروا الشركات علي و لم أكن قادراً على الحصول على أي منه لمدة شهر كامل. |
Annen bir ay boyunca her gün ağlamıştı. | Open Subtitles | بكت لمدة شهر كامل |
Bize bir ay boyunca yaptırmıştı onu. | Open Subtitles | ..لقد عاقبنا لمدة شهر كامل |
- Bunu neredeyse Bir aydır arıyordum. | Open Subtitles | أخذت أبحث عنها لمدة شهر كامل |
Bir aydır burada yedin içtin sıçtın. | Open Subtitles | ! نمتَ و أكلتَ هنا لمدة شهر كامل! |