Bak, Jess, sen ve ben, Çok uzun bir zaman omuz omuza, profesyonelce çalışacağız. | Open Subtitles | انظرى يا جيس انا وانت سنرتبط سويا باحترافية العمل لمدة طويلة جدا جدا |
Zaten çizgiyi aştık, Çok uzun bir konuşma olmayacaktır. | Open Subtitles | عندما نعثر على أكثر لن يكون هناك محادثة لمدة طويلة جدا |
Çok üzgünüm, Bay DeMora, ama Çok uzun bir bekleyen listesi var. | Open Subtitles | انا اسف يا سيد ديمورا... لكن هناك قائمة انتظار لمدة طويلة جدا |
Tıpkı bir yıldızın hidrojenini Çok uzun bir zamanda yakması gibi. | Open Subtitles | تماما مثل نجم تحرق الهيدروجين لمدة طويلة جدا من الزمن |
İnsanlar uzun süredir BHÇ'yi ve bu deneyi bekliyordu, Çok uzun bir süredir. | Open Subtitles | لذلك الناس كانوا ينتظرون هذه التجربة المصادم لمدة طويلة جدا |
Çok uzun süredir çağrı merkezinde çalışıyorum. | Open Subtitles | كما تعرف أنا فى مجال عمل التليفونات لمدة طويلة جدا |
Çok uzun zamandır polis memuru olarak görev yapmaktayım. | TED | لقد كنت شرطيا لمدة طويلة جدا. |
Çok ıslak ve Çok uzun bir gün. | Open Subtitles | هو كان لمدة طويلة جدا يوم... ... رطبجدا،لمدةطويلةجدايوم. |
Bu konuyu gerçekten çok Çok uzun zamandır konuşuyoruz. | Open Subtitles | لقد تحدتنا عن هدا الشيء لمدة طويلة جدا |
Seni kalbimde Çok uzun bir süre taşıdım. | Open Subtitles | وقد حملتك فى قلبى لمدة طويلة جدا |
Çok uzun zamandır, onların pisliğine gömülmüştün. | Open Subtitles | ...أعتقدت بأنك كنت مدفون في وحلهم لمدة طويلة جدا |
Ama Çok uzun süre hapis yatacak. | Open Subtitles | لكنه سيدخل السجن لمدة طويلة جدا |
Çok uzun süredir bizden adalet esirgendi. | Open Subtitles | لقد رفضنا العدالة لمدة طويلة جدا |
Ben aslında hapishanede yattım, Çok uzun bir süreliğine. | Open Subtitles | انا كنت في سجن. لمدة... لمدة طويلة جدا... |