ويكيبيديا

    "لمدة عشر سنوات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • on yıldır
        
    • on yıl boyunca
        
    • on yıllığına
        
    - Pardon, pardon ama o zaman on yıldır neden bana umut verdin? Open Subtitles انا اسف انا اسف ماذا ؟ اذا لماذا علقتني لمدة عشر سنوات ؟
    Son on yıldır, ailemi kaybetme kabusuyla yaşamak zorundaydım. Open Subtitles لمدة عشر سنوات.. كان عليَّ أن أعيش بكابوس فقداني لعائلتي
    on yıldır evliyiz, onunla nasıl konuşulacağını biliyorum. Open Subtitles لقد كنت زوجته لمدة عشر سنوات وأعرف كيف أتحدث معه
    İki ay sonra döneceğini söyledi Fakat başarırsa on yıl boyunca orada kalacakmış. Open Subtitles يقول إنّه سيعود بعد شهرين، ولكن عندما يتخرّج سيعود مرة أخرى لمدة عشر سنوات
    on yıl boyunca sınandık ve denendik ve burada bulunan her adam cesaretini en az yüzlerce kez kanıtladı! Open Subtitles لقد اختبرنا لمدة عشر سنوات وحاولنا وكل رجل هنا أثبت قوته مائة مرة ومائة مرة أخري
    Ama bu belgelere göre, bu antrenmana on yıllığına ara verilmiş. Open Subtitles ولكن بناء على هذه المستندات فالتمرين تم إيقافه لمدة عشر سنوات
    Senin hocalığından beri on yıldır kılıç eğitimi üzerine çalışıyordum. Open Subtitles التعليم الخاص بك ل منذ يوم مسار السيف لمدة عشر سنوات.
    on yıldır bu teknolojiyi çözmeye çalışıyoruz. Open Subtitles كنا في محاولة للقضاء علي هذة التكنولوجيا لمدة عشر سنوات
    on yıldır bahar kutlamasını nisanın ilk pazarında yaparım, ikinci pazar değil, üçüncü de, ve bir grup pısırığın yüzlerini ekşitmelerini bırakmalarını da bekleyecek değilim. Open Subtitles لمدة عشر سنوات قمت بالإحتفال بالربيع بأول يوم أحد من نيسان ليس يوم الأحد الثاني,وليس الثالث
    Bu modelden belki on yıldır hiç yapmadım. Open Subtitles ونحن لم نصنع هذا النموذج بالذات لمدة عشر سنوات.
    on yıldır burada çalışıyorum başladığımdan daha fazla sorumluluğum olmadı. Open Subtitles لقد عملت لديك لمدة عشر سنوات وليس لدي مزيد من المسؤوليات مما كنت عليه عندما بدأت
    Salaklar on yıldır bunları bana atıyor. Open Subtitles البلهاء النار هذه في وجهي لمدة عشر سنوات.
    İleri Ürün Grubu, son on yıldır, DigiCom'un kalbi durumunda. Open Subtitles هذا التقسيم هو لمدة عشر سنوات في قلب التوسع في DIGICOM.
    Son on yıldır... Ben de... sana yalan söylüyordum. Open Subtitles لمدة عشر سنوات كنت أكذب عليك ، أيضاً
    Ben de aptal gibi on yıldır saçma yarışmalara girerek, başkalarının işlerini yapmak zorunda kalarak, sana ve buraya gelen şımarık pop yıldızlarına kul köle olduğum için bana bir teşekkür edersin sanmıştım. Open Subtitles واعتقد بغباء انني سوف احصل على نوع من الشكر منك لمدة عشر سنوات من طرح المسابقات الغبية والاضطرار الى القيام بعمل الجميع والقفز من خلال الأطواق من اجلك
    on yıldır burada çalışıyorum. Open Subtitles انا أعمل هنا لمدة عشر سنوات من كان؟
    on yıldır burası onunmuş. Open Subtitles كان لديه هذا المكان لمدة عشر سنوات
    Hiçbir şey bundan daha kötü olamazdı, on yıl boyunca hiçbir şey... 3652 gün ve 3653 gece boyunca... Open Subtitles لاشي لمدة عشر سنوات لا شيئ لمدة 3652 يوما و3653 ليلة
    Bana sorarsan, içerideki Gepetto kılıklı herif şirketini satmayarak, gelecek on yıl boyunca at gözlüğü takmak istiyor. Open Subtitles أظنّ أن ذلك المخبول بالداخل.. يريد إحتكار السوق لمدة عشر سنوات.. بدون أن يبيع الشركه.
    -Bir kavgaya girişti ve on yıllığına Limni adasına sürgüne gönderildi. Open Subtitles ثم تخاصم مع أحدهم فتم نفيه إلى جزيرة ليمنوس لمدة عشر سنوات
    Hayır, seni on yıllığına hapishaneye yollamayı kabul edene dek alıkoyabilirler. Open Subtitles لا، يمكنهم ذلك حتى أرسلك للسجن لمدة عشر سنوات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد