ويكيبيديا

    "لمعاملة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • davranılmaz
        
    • davranılır
        
    • muamele
        
    Beyler,bir hanımefendiye bu şekilde davranılmaz tabii ki tostu yakmadığı surette. Open Subtitles ياشباب هذه ليست بطريقة لمعاملة السيدة هكذا الا اذا كانت تفعل اشياء لا تقول عنها
    O pastayı istiyorsun! Bir pastaya öyle davranılmaz. Open Subtitles لقد قمت بتقطيع الكعكة كأنها بهيمة هذه ليست بطريقة لمعاملة الكعكة
    Bir kitaba böyle davranılmaz ki. Open Subtitles هذه ليست طريقة لمعاملة كتاب عليّ اعادة ظهر الكتاب حالاً
    2 milyonluk mala böyle davranılır mı? Open Subtitles تلك ليست الطريقة لمعاملة بضاعة تساوي 2 مليون دولار.
    Yeni ev sahibine böyle mi davranılır? Open Subtitles هذه ليست الطريقة المناسبة لمعاملة المالك الجديد لبيتك
    - Bak, eğer sana daha önce yaptığımız işlerdeki görevinden dolayı özel muamele yapacağımız hissiyatına kapıldıysan, üzgünüm. Open Subtitles أنظري, إن أعطيتكي إنطباع أنه بسبب ما يحدث بيننا أنتي مخولة لمعاملة مميزة, أنا أسف
    Baylar, böyle bir kıza bu şekilde davranılmaz. Open Subtitles يا سادة هذه ليست الطريقة الصحيحة لمعاملة فتاة بهذا الجمال
    Bir bayana böyle davranılmaz. Open Subtitles . أنها ليست الطريقة المناسبة لمعاملة الفتيات
    Tanrı aşkına, uyuşturucu etkisindeki birine böyle davranılmaz. Open Subtitles يا الهي يا رجل تلك ليست بطريقة لمعاملة متعاطية سيئة
    Hem bir insana da böyle davranılmaz ki. Open Subtitles وعلاوة، هذه ليست طرق لمعاملة الناس
    Bayanlara böyle davranılmaz. Open Subtitles هذة ليست طريقة لمعاملة السيدات
    Aileye böyle davranılmaz. Open Subtitles ان هذه ليست طريقة جيدة لمعاملة عائلتك
    Bana çok kötü davranıyor. Oğluna böyle davranılmaz. Open Subtitles -هو يعاملني كحقيرة هذا ليس بطريقةٍ لمعاملة الإبن
    Meslektaşın bir memura böyle davranılmaz. Open Subtitles هذه ليست طريقة لمعاملة ضابط زميل.
    Hasta bir adama öyle davranılmaz. Open Subtitles تلك ليست طريقة لمعاملة رجل مريض
    Bir bayana böyle davranılmaz. Open Subtitles هذه ليست طريقة لمعاملة سيدة
    Eski bir dosta böyle mi davranılır. Open Subtitles هذه ليست طريقة لمعاملة صديق قديم
    Eski bir dosta böyle mi davranılır? Open Subtitles أهذا أسلوب لمعاملة صديق قديم؟
    Çinin en büyük kahramanlarına bu şekilde mi davranılır? Open Subtitles حسناً ! كانت هذه طريقة حسنة . لمعاملة أعظم أبطال ... .
    Hatta oğlanların bazıları özel muamele için ayrılmışlardı. Open Subtitles في الواقع، لقد اُختير بعض الأطفال لمعاملة خاصة.
    " Hiçbir tutsak insaniyet dışı muamele görmeyecek. Open Subtitles يجب ألا يخضع أي أسير" لمعاملة غير إنسانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد