ويكيبيديا

    "لمعظم الناس" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Çoğu kişiye göre
        
    • Çoğu insana göre
        
    • pek çok insan
        
    • çoğu insan için
        
    • birçok insana
        
    • Çoğu kişi için
        
    • birçok insan için
        
    Çoğu kişiye göre Catco Worldwide Media'da bir asistanım. Open Subtitles لمعظم الناس أنا مساعدة في (كاتكو) للصحافة و الاعلام
    Çoğu kişiye göre Catco Worldwide Media'da çalışan bir asistanım. Open Subtitles لمعظم الناس أنا مساعدة بشركة (كاتكو) الإعلامية العالمية
    Çoğu insana göre onlar kelimenin tam anlamıyla yabancılar. Open Subtitles لمعظم الناس هؤلاء مثل الكائنات الفضائية بمعنى الكلمة.
    Çoğu insana göre ateş canavarı gibidir yangın, fakat ben onun nasıl davrandığını, nasıl ilerlediğini, hava akımını, hava dolaşımını, maddeleri, yanma noktalarını, oluşum biçimini iyi bilirim. Open Subtitles لمعظم الناس يبدو الأمر كالوحش الملتهب لكني أفهم كيف يتصرف , وكيف يتطور تيار الهواء , التهوية
    Yada pek çok insan için öyledir... gerçek şu ki... Open Subtitles أو أنه يبدو هكذا لمعظم الناس ... ولكن الحقيقة هي
    Terapi büyük miktarda güven gerektirir, ki bu çoğu insan için zordur. Open Subtitles العلاج يتطلب الكثير من الثقة و هذا أمر صعب لمعظم الناس
    Bunun birçok insana ne kadar garip gelebileceğini unuttum. Open Subtitles نسيت كم سيبدو هذا الأمر غريباً بالنسبة لمعظم الناس
    Çoğu kişi için bu bir intihar görevi. Open Subtitles تُعتبر استعادته مهمّةً انتحاريّة بالنسبة لمعظم الناس
    El tutma, sarılma birçok insan için pek de bir şey ifade etmez. Open Subtitles مسك الايدى والاحضان لم تعنى شئ لمعظم الناس
    Çoğu kişiye göre Catco Worldwide Media'da çalışan bir asistanım. Open Subtitles لمعظم الناس أنا مجرد مساعدة بمحطة (كاتكو) الإعلامية
    Çoğu kişiye göre Catco Worldwide Media'da çalışan bir asistanım. Open Subtitles لمعظم الناس أنا مجرد مساعدة بمحطة (كاتكو) الإعلامية
    Çoğu kişiye göre Catco Worldwide Media'da çalışan bir muhabirim. Open Subtitles بالنسبة لمعظم الناس اعمل كمراسله في في شركة (كاتكو) للصحافة والاعلام
    Çoğu kişiye göre Catco Worldwide Media'da çalışan bir muhabirim. Open Subtitles بالنسبة لمعظم الناس اعمل كمراسله في في شركة (كاتكو) للصحافة والاعلام
    Çoğu kişiye göre Catco Worldwide Media'da çalışan bir muhabirim. Open Subtitles بالنسبة لمعظم الناس اعمل كمراسله في في شركة (كاتكو) للصحافة والاعلام
    Çoğu insana göre Catco Worldwide Media'da çalışan bir muhabirim. Open Subtitles لمعظم الناس أنا مجرد مراسلة صحفية بوكالة "كاتكو" الإعلامية
    Çoğu insana göre Catco Worldwide Media'da çalışan bir muhabirim. Open Subtitles لمعظم الناس وأنا مراسل في Catco في جميع أنحاء العالم وسائل الإعلام.
    Bütün gerçek pek çok insan için korkutucu olur. Open Subtitles الحقيقة الكاملة ستكون مرعبة بالنسبة لمعظم الناس
    Bütün gerçek pek çok insan için korkutucu olur. Open Subtitles الحقيقة الكاملة ستكون مرعبة بالنسبة لمعظم الناس.
    çoğu insan için, olduğu insan ile olmak istediği insan arasında büyük fark vardır, ama bende yok. Open Subtitles بالنسبة لمعظم الناس هناك فجوة بين الذي يريدون أن يكونون وبين ماهم عليه حقاً ولكن ليس أنا
    çoğu insan için, birçok durumda doğru bir laf olsa da ama ben o insanlardan değilim! Open Subtitles كذلك ، لمعظم الناس في معظم الحالات كان على حق لكن أنا لست واحدا من هؤلاء
    İyi bir kitap okumayı, birçok insana tercih ederim. Open Subtitles افضل شركة كتب جيدة لمعظم الناس
    Sabıkalılar Çoğu kişi için ilk tercih değildir. Open Subtitles المدانون السابقون ليسوا الخيار الأول لمعظم الناس.
    birçok insan için eve gitmek güven verici, en kötüsü geçene kadar saklanilabilecek bir yer. Open Subtitles ـ بالنسبة لمعظم الناس ، الذهاب إلى المنزل هو شبكة أمان مكان للاختباء حتى يمر الأاسوأ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد