ويكيبيديا

    "لمعلوماتكم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bilginiz olsun
        
    • Bilgin olsun
        
    • bilginize
        
    • Haberiniz olsun
        
    • FYl
        
    • Bilin diye söylüyorum
        
    • arada bilgin
        
    Bu yüzden Bilginiz olsun, bana bir arkadaşını ayarlamayı düşünenler, Open Subtitles لذا , لمعلوماتكم , لأولئك الذين يفكرون منكم بشأن تحديد موعد غرامي لي مع أي أحد من صديقاتكم
    Ama Bilginiz olsun diye söylüyorum bebek sahibi olmak çok büyük bir hata. Open Subtitles لكن فقط لمعلوماتكم ، حصولكم على طفل هو غلطة كبيرة
    Bilgin olsun diye diyorum, artık ben neşeli kırmızı domatesler'in bir üyesiyim. Open Subtitles لمعلوماتكم أنا الآن عضوة مبتدئة بـ"الطماطم الحمراء"
    Bilgin olsun, sıcak su ikinci makinede az, orada renklileri yıkayabilirsin ve dördüncü makine hâlâ yumuşatıcıyı erken ekliyor yani, narin çamaşırların için onu kullanma. Open Subtitles لمعلوماتكم.الماء الساخن غير كافي على الماكينة الثانية إذا ملابس ملونه فقط واربعة مازال يفرز منظف الانسجة بشكل مبكر في الدورة لذلك انصحك بتجنب اسخدامها لملابسك الحساسه.
    Bu bir suçtur, bilginize. Hukuk fakültesi! Open Subtitles إذن نحن سندخل عنوةً، تلك جناية، لمعلوماتكم
    Birilerini gizlice takip etme konusunda berbatsınız. Haberiniz olsun. Open Subtitles لمعلوماتكم, أنتم فاشلون جداً في التجسس على الناس
    Bilin diye söylüyorum ayakkabı parlatan kızlar da var. Open Subtitles لمعلوماتكم الخاصة فقط, فهنالك ما يسمى أيضاً بفتاةً تعملُ كملمعةُ أحذية
    Bilginiz olsun diye söylüyorum, iki haftadır bulaşık yıkamadı. Open Subtitles فقط لمعلوماتكم . أنها لم تغسل الصحون لـ خلال اسبوعين
    Kasımın 13'ünde Bilginiz olsun bu arada ve hepinizin ismimi öğrenmesini istiyorum, çünkü bu ürkütücü bodrum koridorunun altında bir kadın oturuyor, ve onun adı Jane Marsh! Open Subtitles واللذي يصادف ان يكون 13 نوفمبر , فقط لمعلوماتكم, وانا اريد ان جميعكم يعرف اسمي, لان في الاسفل في القبو القديم
    Bilginiz olsun diye söylüyorum; evet, ölümden dönmek bazı yeteneklerime zarar verdi ama duyma yetim hâlâ çalışıyor. Open Subtitles لمعلوماتكم ، أجل العودة من الموت تركت قدراتي ضعيفة شيء ما ، لكن السمع لازال يعمل
    Biliyorum ki iç çamaşırı giymeliydim fakat giymedim, yani Bilginiz olsun... Open Subtitles أعلم أنه من المفترض أن نبقي ملابسنا الداخلية علينا ولكني من أفعل ذلك ولذلك لمعلوماتكم
    Ayrıca Bilginiz olsun çok sevgili Mckinley Lisesi dansı iptal edildi çünkü... Open Subtitles لمعلوماتكم رقصة ماكنلي المحببة لحفل الخريجين ألغيت الفضل يعود ل
    Bilgin olsun, bu yığınlardan bir tanesi taşıyıcı duvar. Open Subtitles لمعلوماتكم إحدى هذه الكومات حاملة للوزن
    Bilgin olsun diye... Open Subtitles فقط لمعلوماتكم
    bilginize, lisede iki tane takma adım vardı. Open Subtitles والذي لمعلوماتكم كان لقبي في المدرسة الثانوية
    Ve bu arada La Grande'da adli tabibin bulduğu talaş tarzı şeyleri satın alan hiç kimsenin kaydı bulunmadı, bilginize. Open Subtitles يا للقرف و لمعلوماتكم لا يوجد سجل لأي أحد في لا غراند يقوم بشراء تلك النشارة الخشبية الغريبة لتي عثر عليها الطبيب الشرعي
    Fotoğraf standında bir yalancı var... bilginize. Open Subtitles كشك التصوير كذبة، لمعلوماتكم
    Korkunç zaman geçirdim. Haberiniz olsun. Open Subtitles لقد حظيت ببعض العذاب , لمعلوماتكم
    Haberiniz olsun, umursamıyorum. Open Subtitles لمعلوماتكم, أنا لا أهتم
    Bilin diye söylüyorum, Danielle bu 10 bin doları göğüs implantı için kullanacak. Open Subtitles لمعلوماتكم يا شباب (دانيلى) وعدتنى أنها هتستخدم ال10000 دولار فى أنها تكبر صدرها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد