Evlendiğimizde verdiğim sözlere asla ihanet etmedim. | Open Subtitles | أنا لم أخن الوعد الذي نذرته عندما تزوجنا |
Pablo'ya asla ihanet etmedim. Bunu aklınıza sokmanızı istiyorum. | Open Subtitles | لم أخن بابلو مطلقاً ويجب أن يكون هذا واضحاً |
Senin gibi, tutkularım yüzünden kendi kanıma ihanet etmedim. | Open Subtitles | أنا لم أخن دمى من اجل طموحات، مثلك. |
Ve karımı bir kere bile aldatmadım. | Open Subtitles | و لم أخن زوجتى مرة. |
Hayatımda kocamı bir kez bile aldatmadım. | Open Subtitles | انا لم أخن فى حياتي ابدا |
Betty'yi hiç aldatmadım. Evlendiğimizden beri. | Open Subtitles | لم أخن بيتي في حياتي ولو مرة ، طيلة زواجنا |
Ben ülkeme ihanet etmedim. Onu korumaya çalışıyordum. | Open Subtitles | أنا لم أخن وطني لقد كنت أحاول حمايته |
- Kimseye ihanet etmedim ben. - Tanrın dışında. | Open Subtitles | لم أخن احد غير ألهك |
Ben kimseye ihanet etmedim. | Open Subtitles | .. أنا .. لم أخن .. أحداً |
Bu firmaya hiç ihanet etmedim. | Open Subtitles | لم أخن شركتي قطّ |
- Takıma ihanet etmedim. | Open Subtitles | أنا لم أخن الفريق |
Sevgili Joffrey'm için tüm aileme ihanet etmedim. | Open Subtitles | لم أخن عائلتي بأكملها (لأجل محبوبي (جوفري. |
Sanmam. Yani belki olmuşumdur ama aşk ne tam emin değilim. Ben de "kız arkadaşımı hiç aldatmadım". | Open Subtitles | هل نذهب ؟ لم أخن يوماَ |
Karımı hiç aldatmadım. | Open Subtitles | لم أخن زوجتي إطلاقاً |