| Burada kötü olan ben değilim! O muhafızları ben vurmadım. | Open Subtitles | أنا لست الشرير هنا، أنا لم أطلق النيران على الحراس |
| Ama size bunu veremem çünkü onu ben vurmadım. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني منحك إيـاه , لأنني لم أطلق النـار عليـه |
| Ama size bunu veremem çünkü onu ben vurmadım. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني منحك إيـاه , لأنني لم أطلق النـار عليـه |
| Dürbünler nasıl kullanılıyor bana açıklaman lazım. Uzun zamandır silah kullanmadım. | Open Subtitles | يجب أن ترشدنى من خلال العدسة فى هذا الأمر لم أطلق مسدساً منذ فترة |
| Ben ormanın içindeydim, sen de arabadaydın. Ben lastiğe Ateş etmedim. Sen de etmedin. | Open Subtitles | .لقد كنُت في الغابة و أنتِ في السيارة لم أطلق النار على الإطار و لا أنتِ |
| Daha önce hiç bu kadar şiddet yanlısı olmayan suçlu salmamıştım. | Open Subtitles | لم أطلق سراح هذا العدد من السجناء الغير عنيفين من قبل |
| Onu ben vurmadım..tetiği bile çekemedim | Open Subtitles | أنا لم أطلق عليه النار لم أستطع جذب الزناد |
| Benim hatam. ben vurmadım ama benim hatamdı. | Open Subtitles | الذنب ذنبي، لم أطلق النار عليه، ولكنّ الذنب ذنبي |
| Seni üzmek istemem ama aslında Ukrayna Başkanı'nı ben vurmadım. | Open Subtitles | أكره أن أخيب آملك ولكني لم أطلق النار على الرئيس الأوكراني |
| Söylüyorum, o adamı ben vurmadım. | Open Subtitles | وها أنا أخبركِ بأني لم أطلق النار على هذا الرجل |
| Tamam, belki de besliyorumdur. Ama onu ben vurmadım. | Open Subtitles | حسناً، ربما فعلت، لكني لم أطلق عليه |
| Onu ben vurmadım! Bana yalan söyleme! | Open Subtitles | ـ لم أطلق النار عليه ـ لا تكذب عليّ |
| Ama babanı ben vurmadım, tamam mı? | Open Subtitles | ولكنى لم أطلق النار عليه , حسناً؟ |
| Ama onu ben vurmadım. | Open Subtitles | ولكنى لم أطلق النار عليه , حسناً؟ |
| Onu ben vurmadım, korumaya çalıştım. | Open Subtitles | لم أطلق النار عليها حاولت أن أنقذها |
| Hayır, yemin ederim ben vurmadım. | Open Subtitles | لا ، أقسم لك بأني لم أطلق عليك |
| ben vurmadım, yemin ederim. | Open Subtitles | لا لست أنا، لم أطلق النار عليه |
| Aslında, onu uzun zamandır kullanmadım, çalışıp çalışmadığını bile bilmiyorum. | Open Subtitles | أوتعلم أنا لم أطلق النار من هذا منذ مدة طويلة جدا, أنا حتى لا أعلم ما إذا كان سيعمل |
| Ben asla kimseye zarar vermedim. Asla birine Ateş etmedim. | Open Subtitles | انا لم اؤذي احد ابدا أنا لم أطلق النار على أحد ابدا |
| Daha önce hiç bu kadar şiddet yanlısı olmayan suçlu salmamıştım. | Open Subtitles | لم أطلق سراح هذا العدد من السجناء الغير عنيفين من قبل |