Seni incitmek istemedim ama değerimi anlıyorsun. | Open Subtitles | لم أقصد إيذاء مشاعرك، ولكن ضعي نفسك مكاني |
İş gereği yapmıştım. Kimseyi incitmek istemedim. | Open Subtitles | فعلت مافعلته من أجل العمل لم أقصد إيذاء أحد |
Hiçbirinizi incitmek istememiştim. | Open Subtitles | لم أقصد إيذاء أيّ أحدٍ منكم. |
Duygularını incitmek istememiştim. | Open Subtitles | لم أقصد إيذاء مشاعرك. |
Kimseye zarar vermek istemedim. | Open Subtitles | لم أقصد إيذاء أحد |
Anlamalısınız, Tyler'a zarar vermek istememiştim. | Open Subtitles | (لم أقصد إيذاء (تايلر يتوجب عليكم ان تفهموا |
Hiç kimseyi incitmek istemedim, ben sadece... Annemin mutlu olmasını istiyordum. | Open Subtitles | لم أقصد إيذاء أحد أردتُ فقط أن تكون أمّي سعيدة |
kimseyi incitmek istemedim. | Open Subtitles | لم أقصد إيذاء أي واحد |
Kimseyi incitmek istemedim. | Open Subtitles | لم أقصد إيذاء أحد |
Kimseyi incitmek istemedim, tamam mı? | Open Subtitles | لم أقصد إيذاء أي شخص,حسناً؟ |
Üzgünüm Lois. Kimseyi incitmek istemedim. | Open Subtitles | آسف يا لويس لم أقصد إيذاء أحد |
Kimseye zarar vermek istemedim. | Open Subtitles | لم أقصد إيذاء أي احد |
Bayan Lux'e asla zarar vermek istemedim. | Open Subtitles | أنا لم أقصد إيذاء السيدة "لوكس". |
Kıza zarar vermek istememiştim. | Open Subtitles | أنا لم أقصد إيذاء الفتاة |