ويكيبيديا

    "لم الاحظ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • fark etmedim
        
    • fark etmemiştim
        
    • hiç fark
        
    • farketmemiştim
        
    • fark etmemişim
        
    • farkında değildim
        
    • farketmedim
        
    • fark etmeseydim
        
    Ben çöldeyken savaş Birinci Dünya Savaşı'na dönüşmüş ve ben bunu fark etmedim bile. Open Subtitles بينما كنت فى الصحراء الحرب تحولت الى حرب عالمية وانا لم الاحظ هذا
    Bu yıl tek değişiklik unutmuş olmam.Belki üzerimde bunun ağırlığı vardı da fark etmedim. Open Subtitles و الفرق الوحيد في هذه السنه انني نسيت الامر تماماً فربما زاد الحمل علي بسبب النسيان و لم الاحظ هذا
    Sinsice ona sokulduğunu fark etmedim mi sanıyorsun? Open Subtitles اتعتقد بإني لم الاحظ كيف كنت تتملص طريقك هنا.
    Ayrılana kadar burayı ne kadar sevdiğimi hiç fark etmemiştim. Open Subtitles هل تعلمي.. انا لم الاحظ كم أحب هذا المكان الا عندما تركته و ذهبت بعيدا عنه
    Enteresan, bu ağacı daha önce hiç fark etmemişim. Open Subtitles يا الهي, لم الاحظ شجر القضبان هذا من قبل.
    Biletlere bu kadar talep olduğunu farketmemiştim. Open Subtitles لـــ "ال بى جيفريز" فى الجبيرة حسناً , لم الاحظ الطلب الكبير على التذاكر
    Sen bana durmadan hatırlatana kadar, renklerin, bulutların falan hiç farkında değildim ben. Open Subtitles انت تعلم, لم الاحظ الالوان ابدا, السحب وتلك الاشياء حتى بدأت تذكرني بها
    Mayo mu giymiş o? fark etmedim bile. Open Subtitles أنا فقط أقول هل هي ترتدي ثوب سباحة ، لم الاحظ هذا فى المرة الآولى
    Ben bir şey fark etmedim ama diğer herkesin fark ettiğini gördüm. Open Subtitles لم الاحظ اي شيء بنفسي,لكنني رأيت الجميع قد لاحظة ذلك لم الاحظ اي شيء بنفسي,لكنني رأيت الجميع قد لاحظة ذلك
    Herşey Öyle Hızlıca Oldu ki, Ben Birşey fark etmedim. Open Subtitles لم الاحظ ذلك كل شيئ حدث بسرعة شديدة ايا يكن من فعل هذا فقط ارسل اكثر من رسالة
    Babam ayaktaydı, bir şeyler canını sıkmış gibiydi, ama başta fark etmedim ben. Open Subtitles ابي كان هنالك احد ما كان يزعجه لكني لم الاحظ بالبداية
    Merhaba, merhaba. Pardon "yanıtla" tuşuna bastığımı fark etmedim. Open Subtitles اهلا,اهلا اسفة , لم الاحظ اني اجبت على الهاتف
    Daha önce hiç fark etmemiştim çünkü hep kariyerimi mahvetmeye çalışıyor ama Bay Shue'nun çok güzel gözleri varmış. Open Subtitles لم الاحظ ذلك من قبل لأنه كان دائما يحاول تدمير مهنتي لكن السيد شو يملك عينين جميلتين بالفعل
    Daha önce fark etmemiştim. Kızlardaki gibi bir kıçın var. Open Subtitles انا لم الاحظ من قبل ان لديك مؤخرة فتاة .
    Bu evin geceleri böyle parladığını hiç fark etmemiştim. Open Subtitles لم الاحظ ابدآ ان هذا المنزل يتوهج في الليل
    hiç fark etmemişim. Onu bunca yıldır tanırım halbuki. Open Subtitles أنا لم الاحظ ذلك ابدا انا اعرفة منذ عدة سَنَواتِ.
    Biletlere bu kadar talep olduğunu farketmemiştim. Open Subtitles لـــ "ال بى جيفريز" فى الجبيرة حسناً , لم الاحظ الطلب الكبير على التذاكر
    Bu taksi şirketinin kapısının önünde tam olarak farkında değildim bir kadın şokta, ağzı tamamen açık dikiliyordu. Open Subtitles لم الاحظ عند مدخل شركة التاكسي كان امرأة مذعورة، ويدها على فمها
    Yeteneğini farketmedim sanma. Open Subtitles لا تعتقدى بأنني لم الاحظ إمكانيتك.
    O çekirdeği zamanında fark etmeseydim ne olurdu, biliyor musun? Open Subtitles هل تدركين ماذا قد يحدث لو لم الاحظ البذرة في الوقت المناسب ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد