Sanırım bu, daha kızınla o raporu nereden bulduğu hakkında konuşmadın demek oluyor. | Open Subtitles | هل اعتبر انك لم تتكلمي مع ابنتك عن من اين حصلت على التقرير |
Neden en azından baban ve annenle konuşmadın? Bunu düşündün mü? | Open Subtitles | لماذا على الأقل لم تتكلمي مع أبي أو أمي؟ |
Benimle hiç konuşmadın. | Open Subtitles | ، أنتِ لم تتكلمي معي أبداً ليس في الواقع |
Bana onlarla hiç konuşmadığını söyleme! | Open Subtitles | لا تقولي بأنك لم تتكلمي معهم |
Bana onlarla hiç konuşmadığını söyleme! Tamam, rahatla. | Open Subtitles | لا تقولي بأنك لم تتكلمي معهم |
Buraya gelene kadar ağzını açmadın. | Open Subtitles | لم تتكلمي طوال الطريق إلى هنا، |
Sabahtan beri ağzını açmadın. | Open Subtitles | أنتِ لم تتكلمي منذ الصباح |
Bu sabah benimle konuşmadın bu akşamüstü konuşmadın ve bu akşam da konuşmadın. | Open Subtitles | انت لم تتكلمي معي في الصباح انت لم تتكلمي معي في الظهر انت لم تتكلمي معي في الليل |
- Yani onlarla aslında hiç konuşmadın? | Open Subtitles | فتخبر لوك أتعنين بأنك لم تتكلمي يوما مع أحدهم ؟ |
Anne, eve gelirken pek birşey konuşmadın. Bir sorun olmadığından emin misin? | Open Subtitles | أمي لم تتكلمي كثيراً في طريق العودة للمنزل هل أنت متأكدة أن كل شيء على ما يرام؟ |
Yani onlarla aslında hiç konuşmadın mı? | Open Subtitles | أتعنين بأنك لم تتكلمي يوما مع أحدهم ؟ |
Neden geçen gece de bu kadar mantıklı konuşmadın? | Open Subtitles | لِم لم تتكلمي بهذا المنطق تلك الليلة؟ |