ويكيبيديا

    "لم تخبرني به" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bana söylemediğin
        
    • bana anlatmadığın
        
    • Bana söylemediğiniz
        
    • söylemedin ama
        
    • saklıyorsun benden
        
    • söylemediğin şey
        
    • söylemediğin başka
        
    Bana söylemediğin bir şey var diye düşünüyorum. Open Subtitles أن هنالك شيئاً لم تخبرني به ماذا تقصدين ؟
    Bana söylemediğin şey ne? Ne saklıyorsun? Open Subtitles يا إلهي ما الذي لم تخبرني به, ما الذي تخبئه؟
    Ayrı olduğumuz bunca zamandır Bana söylemediğin tek şey üzgün olduğun. Open Subtitles أتعلم، كل هذا الوقت ونحن مفترقان الشيء الوحيد الذي لم تخبرني به هو أنك آسف
    Manyak gibi bir kredi kartı borcun ya da bahçene gömdüğün bir eski karın ya da bana anlatmadığın garip bir durumun var mı? Open Subtitles هل لديك دين لبطاقة ائتمانية مزورة أو زوجة سابقة مدفونة في فناء منزلك أو أي شيء غريب لم تخبرني به ؟
    Şimdi bana anlatmadığın başka neler olduğunu merak ediyorum. Open Subtitles الان أتسأل ، ما هو الشئ الاخر الذي لم تخبرني به
    Bana söylemediğiniz bir şey var. Open Subtitles هناك شيء ما لم تخبرني به
    Hepsinin akraban olduğunu söylemedin ama. Open Subtitles أنّك لم تخبرني به أنهم ذو قربى.
    Ne saklıyorsun benden? Open Subtitles مالأمر الذي لم تخبرني به بعد؟
    Bana söylemediğin bir şeyler olmadığına emin misin? Open Subtitles أنت متأكد أنه ليس هناك شيء لم تخبرني به أنت لم تتعلم اليابانية
    Bütün bunlar hakkında Bana söylemediğin şeyler var. Open Subtitles أعتقد بأنه هناك تفصيل لم تخبرني به حتى الآن
    Bana söylemediğin bir şey mi var evlat? Open Subtitles هل هناك شيء لم تخبرني به يا بني ؟
    Bana söylemediğin başka bir şey olmayacağına dair söz ver. Open Subtitles عدني أنه لا يوجد شئ لم تخبرني به
    Bana söylemediğin nedir? Open Subtitles ماهو الشيء الذي لم تخبرني به .. ؟
    Bana söylemediğin birşey var değilmi? Gizli birşey? Open Subtitles هناك شي لم تخبرني به شيء سري ؟
    bana anlatmadığın başka bir şey var mı... ortak? Open Subtitles أي شئ آخر لم تخبرني به يا شريكي ؟
    Biliyorum, bana anlatmadığın çok şey var. Open Subtitles أعلم أن هناك الكثير لم تخبرني به.
    Benim sabıkam yok. Sana bana anlatmadığın bir şey olup olmadığını sormuştum. Open Subtitles لقجد سألتك ان كان هناك شيء لم تخبرني به
    Bana söylemediğiniz nedir? Open Subtitles ما الذي لم تخبرني به?
    Hepsinin akraban olduğunu söylemedin ama. Open Subtitles أنّك لم تخبرني به أنهم ذو قربى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد