ويكيبيديا

    "لم تسر الأمور" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • işler pek
        
    • İşlerin
        
    Son karşılaştığında işler pek de iyi gitmemişti. Open Subtitles آخر مرة واجهته لم تسر الأمور على ما يرام
    İşler pek yolunda gitmese bile. Open Subtitles حتى وأن لم تسر الأمور بالشكل المطلوب.
    Bu sefer işler pek iyi gitmedi. Open Subtitles لم تسر الأمور كما يجب هذه المرة
    Papaz bey. İşlerin benim için iyi gitme ihtimali yok her neye inanmam gerekiyorsa yürekten inanmaya hazırım. Open Subtitles أيّها القس، إذا، لا قدر الله، لم تسر الأمور على ما يرام بالنسبة لي
    İşlerin benim için iyi gitme ihtimali yok her neye inanmam gerekiyorsa yürekten inanmaya hazırım. Open Subtitles أيّها القس، إذا، لا قدر الله، لم تسر الأمور على ما يرام بالنسبة لي أود أن أسجل هنا والآن، أنّي مستعد كليًّا للإيمانبمايتوجبعليّالإيمانبه،
    İşler pek de planladığım gibi gitmedi. Open Subtitles لم تسر الأمور طبق الخطة
    - Sonuçta... Benim için aşağıda işler pek yolunda gitmedi. Open Subtitles لم تسر الأمور كما يجب هناك
    Seattle'da işler pek yolunda gitmemiş. Open Subtitles لم تسر الأمور كما ينبغي في (سياتل).
    İşlerin de yolunda gittiği yok. Open Subtitles .لم تسر الأمور بصورة سلسة
    Yıldız tanığına güvenini kaybeden Lucille işlerin istediği gibi gitmemesi ihtimaline karşı yanına birkaç yadigârı almaya karar verdi. Open Subtitles وبعد أن فقدت ثقتها في شاهدها قررت (لوسيل)، أن تأخذ بعض التذكارات برفقتها في حال لم تسر الأمور كما يجب
    İşlerin tam istediğim gibi gittiğini söyleyemiyorum. Open Subtitles لم تسر الأمور بشكل جيد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد