ويكيبيديا

    "لم تعطيني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • vermedin
        
    • vermezsen
        
    • vermediğini
        
    • vermedi
        
    • vermediniz
        
    • vermiyorsun
        
    Bir saattir buradayım ve bana işime yarayabilecek hiçbir şey vermedin. Open Subtitles أنا هنا منذ ساعة وأنت لم تعطيني شيئًا واحدًا بوسعي إستخدامه
    vermedin! - Evet, verdim! Ne yapmaya çalışıyorsun? Open Subtitles ماذا انت لم تعطيني شيئا بلى لقد اعطيتك إياها ماذا الذي تحاول ان تسحبه مني ؟
    Neden sadece parayı vermedin? Bana ev almaya mecbur muydun? Open Subtitles لماذا لم تعطيني النقود بدلا من شراء المنزل
    Adada başka biri var ve silahı bana vermezsen ikimiz de öldürecek. Open Subtitles هناك شخص ما في الجزيره وسيقتلوننا نحن الإثنين إذا لم تعطيني السلاح.
    vermezsen, muhbir olduğunu yayarım. Open Subtitles إن لم تعطيني إياها ,سأنشر الخبر بأنك واشٍ
    Ancak adamlar bana işimi yapmam için şans vermediğini görünce yalan söyleyip beni geri gönderdiler. Open Subtitles لكن الرجال كذب وأرسلت لي مرة أخرى عندما أدركوا أنك لم تعطيني فرصة للقيام أشيائي.
    Kaderim şansımı beklememe izin vermedi, şansım da bana yeteri kadar kader vermedi. Open Subtitles ايماني لم يسمح لي بالانتظار لحلول فرصة و الفرصة لم تعطيني ايماناً كافياً
    Ayrıca söylememe şans da vermediniz. Yatağın sizinki olduğunu sandınız. Open Subtitles بجانب، أنت لم تعطيني الفرصة لقد أفترضت أن الفراشك يخصك
    Bana senin hakkında sevecen düşünmek için pek şans vermiyorsun, baba. Open Subtitles لم تعطيني حقاً فرصة لأفكر فيك بعمق, يا ابي
    Sen bana şans vermedin ben de kendi şansımı yarattım Open Subtitles أنتي لم تعطيني الفرصة لذلك حصلت عليها بنفسي
    Senin için, Teddy, yıllar boyu ama sen bana hiçbir işaret vermedin. Open Subtitles لكي يا تيدي لسنوات ولكنك لم تعطيني اي شيء
    - Bana lanet olası tek bir işaret vermedin. - Seni aptal. Open Subtitles لم تعطيني أبدا اشاره واحده لعينه انت احمق
    Ve sen bana Tehlike Çanları'na katılma konusunda doğru düzgün bir cevap vermedin. Open Subtitles وانت لم تعطيني جوابا واضحا حول متى يمكنني ان انضم للترابلتونز
    Bana pek seçme şansı vermedin değil mi? Open Subtitles نعم، حسناً، لم تعطيني الكثير من الخيارات الآن اليس كذلك؟
    132 saattir oradasın, ve bu zamana kadar bana hiç bir şey vermedin. Open Subtitles ، أنت متواجد هناك لـ 132 ساعة . والى الأن ، أنت لم تعطيني شيئاً
    Uzun zamandır bana bir neden vermedin. Open Subtitles لم تعطيني سبباً واحداً للثقة منذ وقت طويل
    Bu on gün boyunca bana ilaç vermezsen, bunu sana kanıtlayabilirim. Open Subtitles ان لم تعطيني أدوية .لمدة 10 أيام سأثبت لك ذلك
    Seni içeri tıkmayacağım, ama bana bir kurabiye vermezsen tıkarım! Open Subtitles لن أقبض عليكِ ولكني سأفعل إذا لم تعطيني بسكويتة
    Doğum kontrol haplarımı vermezsen kolunu kıracağım. Open Subtitles غلطة فادحة, إن لم تعطيني حبوب منع الحمل فلسوف أكسر ذراعك
    Bana filmi senin vermediğini söyledim anneme. Open Subtitles لقد أخبرت أمي أنك لم تعطيني الفيلم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد