Ona yaşarken hiçbir şey vermedin, ve işte bu tam da öldüğünde senin alacağın şey. | Open Subtitles | لم تعطيها شيئا في الحياة وهذا هو بالتحديد الذي ستنالينه في موتها |
Niye anahtarı ona vermedin? | Open Subtitles | لما لم تعطيها المفتاح ؟ لما لم تثق بي ؟ |
Myriad'ı engelleyebilen bir teknoloji geliştirdiysen neden DEO'ya vermedin? | Open Subtitles | "إذا إخترعت تكنولوحيا تحجب "مارياد لم لم تعطيها لإدارة مكافحة الخوارق؟ |
Ona bir şans vermediğin için kaçtığı aklına geldi mi hiç? | Open Subtitles | ألم تفكر بأنها قد تكون فعلت ذلك، لأنك لم تعطيها الفرصة؟ |
Nikki'ye vermediğin ilaçların hepsini buldum. | Open Subtitles | لقد وجدت دواء نيكي كل الحبوب التي لم تعطيها لها |
İstediği bilgiyi vermediğin için bu adam bu kadın tarafından öldürülecek ve bunun tek suçlusu sensin anladın mı? | Open Subtitles | سيقتل هذا الرجل من قبل هذه المرأة لأنك لم تعطيها ما سألت عنه سيصبح على عاتقك |
Neden onu bir mahkuma vermedin? | Open Subtitles | -هذا صحيح لماذا لم تعطيها لأحد الحراس؟ |
Ama ona açıklaması için hiç fırsat vermedin. Sadece evden kaçtın. | Open Subtitles | لكنكِ لم تعطيها فرصة للتقدم |
Ona bunun için bir şans vermedin. | Open Subtitles | أنت لم تعطيها فرصة |
Bunu ona sen vermedin. Öz kızın Cailin verdi. | Open Subtitles | انتي لم تعطيها إياها ابنتك الحقيقية (كايلن) هي من اعطتها القلادة |
- Öyleyse niye beni Caiaphas'a vermedin? | Open Subtitles | ثم لماذا لم تعطيها لـ قيافا؟ |
Çiçekleri neden hizmetçilere vermedin? | Open Subtitles | لماذا لم تعطيها إلى الخادمات؟ |
Bütün kurabiyeleri ona vermedin ya? | Open Subtitles | لم تعطيها كل الكعك , صحيح يا(ليليان) ؟ |
Sana bana vermediğin bir hediye vereceğim. | Open Subtitles | سأقوم بإعطائك هديه لم تعطيها لي |