ويكيبيديا

    "لم تقتلني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • beni öldürmedin
        
    • beni öldürmedi
        
    • Öldürmezsen
        
    • öldürmedin beni
        
    • öldürmedin demek
        
    • beni öldürmezse
        
    • direk öldürmedin
        
    • beni öldürmezsen
        
    • beni öldürmediğin
        
    • beni öldürmüyorsun
        
    - Ben yine insan değilim inanamıyorum. - beni öldürmedin sen memnun değil misin? Open Subtitles لا أصدّق أنني بشري مجدداً ألست سعيداً لأنك لم تقتلني ؟
    Neden beni öldürmedin? Eline sayısız fırsat geçti. Open Subtitles لماذا لم تقتلني كان لديك العديد من الفرص
    Ona, bana da enjekte ettikleri bir madde enjekte edilmişti ama o madde beni öldürmedi. Open Subtitles حُقن بمادّة حُقِنتُ بها، لكنّها لم تقتلني.
    Eğer beni Öldürmezsen, bu yaptığın son yanlış olur. Open Subtitles لو لم تقتلني الآن حالاً سيكون الخطأ الأخير الذي ارتكبته طوال حياتك نعم..
    beni öldürmedin. Beni neden öldürmedin? Open Subtitles أنت لم تقتلني لماذا لا تقتلني؟
    O gece beni S.T.A.R. laboratuvarlarinda bu yüzden öldürmedin demek. Open Subtitles لهذا السبب لم تقتلني تلك الليلة في معامل (ستار)؟
    (Ağlıyor) Çünkü hastalık beni öldürmezse ben kendimi öldürecektim. TED (بكاء) لأنه لو لم تقتلني الأعراض حالاً، كنت لأقتل نفسي.
    Sık sık neden beni direk öldürmedin diye sorguladım. Open Subtitles لقد تسائلت مرااراً لماذا لم تقتلني
    Halen sana, o zaman beni öldürmediğin için borçluyum. Open Subtitles وأنا ما زلت مدينا لك لانك لم تقتلني حينها لقد أعطيتك اسبابي
    Neden sadece beni öldürmüyorsun? Open Subtitles لماذا لم تقتلني فحسب؟
    Ama eğer bu doğru değilse, neden fırsatın olduğunda beni öldürmedin? Open Subtitles أسخر بقدر ما تريد، لكن أذا كان ذلك غير حقيقي لماذا لم تقتلني عندما سنحت لكَ الفرصة
    beni öldürmedin çünkü bana ihtiyacın var ve kalan çok değerli zamanımı bunu sana göstermekle kullanmıyor olsaydım berbat bir arkadaş olurdum. Open Subtitles لم تقتلني لأنكَ تحتاجني و سأكون صديقاً فضيعاً أذا لم أستخدم الوقت القليل الثمين المتبقي لدي لأساعدكَ على رؤية ذلك
    Eğer tüm bunlar doğruysa neden dün gece beni öldürmedin? Open Subtitles إذا كان كل ذلك حقيقياً ... . لما لم تقتلني الليلة الماضية ؟
    Şansı varken beni öldürmedi. Open Subtitles لم تقتلني عندما سنحت لها الفرصة
    Savaş beni öldürmedi ama sen becereceksin galiba? Open Subtitles لم تقتلني الحرب وأنت تريد أن تقتلني!
    beni öldürmedi. Open Subtitles حسنا,أنها لم تقتلني
    Bak, beni Öldürmezsen, ailem hiçbir şey alamaz. Tamam mı? Open Subtitles إسمع, اذا لم تقتلني عائلتي لن تحصل على شيء, هل فهمتني
    # Eğer beni Öldürmezsen Scauldy, sana söz veriyorum # # arkadaşlarım ve ben seni tekrar denize götüreceğiz. # Open Subtitles أعدك سكوردي إذا لم تقتلني أصدقائي وانا لن نخرج حتى نعيدك الى البحر
    Niye öldürmedin beni? Open Subtitles لماذا لم تقتلني ؟
    O gece beni S.T.A.R. laboratuvarlarında bu yüzden öldürmedin demek. Open Subtitles لذلك السبب لم تقتلني تلك الليلة في مختبرات (ستار)
    Önce karınca beni öldürmezse. Open Subtitles هذا إن لم تقتلني النملة أولاً
    Beni vurduğun için mi yoksa beni öldürmediğin için mi üzgünsün? Open Subtitles هل انت اسف لأنك اطلقت الرصاص علي ؟ ام انك اسف لأنك لم تقتلني ؟
    Neden beni öldürmüyorsun? Open Subtitles لماذا لم تقتلني ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد