Ve maçtan sonra soyunma odasında Onu öldürmedin. | Open Subtitles | وبعدها بعد المباراة في غرفه التغيير أنت لم تقتلها |
- Onu öldürmedin. - Verdiğim her karar onu öldürdü. | Open Subtitles | أنت لم تقتلها , الله أعلم بذلك |
Onu gerçekten Öldürmedin mi? | Open Subtitles | إنك لم تقتلها حقاً؟ ! كلا! |
Sabahta orada olacaktır. Hmm. Senin onu öldürmediğini biliyorum. | Open Subtitles | حسناً، ستبقى هناك في الصباح أعرف بأنك لم تقتلها |
Promisin onu öldürmemiş. Sokakta kalmış bir hali de yok. | Open Subtitles | الحقنه لم تقتلها ,انها حتى لم تعد تعيش فى الشوارع |
Eric, büyükannen hakkında söylediklerin umurumda değil... Onu sen öldürmedin. | Open Subtitles | ...لا أهتم بما قلته لجدتك أنت لم تقتلها |
Onu öldürmedin. | Open Subtitles | انت لم تقتلها |
Ama Onu öldürmedin. | Open Subtitles | لكنك لم تقتلها |
Senin onu öldürmediğini biliyorum. | Open Subtitles | حسناً، أنا أعلم بأنك لم تقتلها |
onu öldürmediğini. | Open Subtitles | أخبرها أنكَ لم تقتلها |
onu öldürmediğini biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أنكَ لم تقتلها |
Yaşlı dulu öldürmüş ya da öldürmemiş olabilirsin ama kesinlikle yaşlı bir avukatın hayatını kurtardın. | Open Subtitles | سواء قتلت أرملة فى منتصف العمر أم لم تقتلها أيها الشاب فاٍنك بالتأكيد أنقذت حياة محام كبير فى المحكمة العليا |
Onu sen öldürmedin, değil mi? | Open Subtitles | أنتَ لم تقتلها أليس كذلك؟ |