ويكيبيديا

    "لم تكن علاقة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ilişki değildi
        
    • bir şey değildi
        
    Tek gecelik bir ilişki değildi, tamam mı? Open Subtitles وانتهي بنا المطاف لليلتين, لكن لم تكن علاقة لليلة واحدة, حسناً؟
    Bir ilişki değildi. O zamanlar ayrıydılar. Open Subtitles هذه لم تكن علاقة إنهم مُنفصلين عن بعضهم بالفترة الحالية.
    Şimdiye kadarki en derin, en entelektüel ilişki değildi ama payını aldığına eminim. Open Subtitles لم تكن علاقة عميقة حقاً، لكنها أوفت بالغرض
    Sana evli olmadığını söylememesi ucuz bir şey değildi. Open Subtitles لم تكن علاقة عابرة حيث لا تخبرك أنها متزوجة
    Sana evli olmadığını söylememesi ucuz bir şey değildi. Open Subtitles لم تكن علاقة عابرة حيث لا تخبرك أنها متزوجة
    Belki mükemmel bir ilişki değildi ama asla utanmadık. Open Subtitles لا, لم تكن علاقة مثالية لكننا لم نكن خجولين أبداً
    İlişki değildi. Open Subtitles أترين؟ لم تكن علاقة
    Size bir ilişki değildi diyorum. Open Subtitles أقول لك لم تكن علاقة
    Bir ilişki değildi, bir iş anlaşmasıydı. Open Subtitles لم تكن علاقة كان إتفاق عمل
    Ama sizinki bir ilişki değildi ki. Open Subtitles لكن هذه لم تكن علاقة
    Yüzleş artık oğlum, Bernadette sana annenin davrandığı gibi davranıyor ve aranızdaki sağlıklı bir ilişki değildi. Open Subtitles (تقبل هذا يا رفيق، (بيرناديت تعاملك بذات الطريقة ،التي كانت تعاملك بها أمك و تلك لم تكن علاقة صحية
    Hayır, ilişki değildi, değil mi? Open Subtitles كلا لم تكن علاقة
    Dünyadaki en stabil ilişki değildi tabi. Open Subtitles لم تكن علاقة مستقرة للغاية.
    Uzun süreli bir ilişki değildi. Open Subtitles لم تكن علاقة طويلة الأمد
    Sadece tek gecelik bir ilişki değildi. Open Subtitles مارك) و أنا) لم تكن علاقة عابرة
    İlişki değildi! Open Subtitles لم تكن علاقة غرامية!
    - İlişki değildi. Open Subtitles - لم تكن علاقة.
    Ama ciddi bir şey değildi. Open Subtitles لكن لم تكن علاقة جدية كنا نجتمع و ننفصل
    Demek istediğim, romantik bir şey değildi. Open Subtitles أقصد, لم تكن علاقة رومانسية
    Ama ciddi bir şey değildi. Open Subtitles لم تكن علاقة جادّة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد