ويكيبيديا

    "لم تلاحظي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • fark etmedin
        
    • fark etmediysen
        
    • Fark etmemiş
        
    • Fark ettiysen
        
    • söyleyeyim
        
    • farketmedin
        
    • fark etmiyorsun
        
    • farkına varmadın
        
    • farkında değilsin ama
        
    Belki fark etmedin ama çocuklar bu ara biraz pasaklı görünüyor. Open Subtitles ربما انت لم تلاحظي لكن الأولاد يبدون بشكل فوضوي بالأونة الاخيرة
    Belki fark etmedin ama cavus siyasi bir atesin icinde. Open Subtitles في حال لم تلاحظي يمارس ضغط سياسيّ كبير على الرقيب
    Biraz önce fark etmediysen bir itiraf vardı. Open Subtitles في حال أنكِ لم تلاحظي لقدحصلناعلىالأعتراف.
    fark etmediysen diye diyorum, çoğu zaman uyuyor oluyorsun zaten. Open Subtitles في حال لم تلاحظي فإنَّ نصف الوقت أنتِ نائمة
    Böyle şeyleri yüksek sesle söyleme! Fark etmemiş gibi yapmalısın. Open Subtitles لم يكن عليكِ أن تقولي أشياء كهذه فقط تظاهري بأنكِ لم تلاحظي.
    Ama Lynette, o bundan hoşlanmıyor, ve Fark ettiysen, rezil oynuyor. Open Subtitles لكنه لا يحب اللعب وإذا لم تلاحظي أنه لا يجيد اللعب
    Ayrıca, spor salonu minderlerini fark etmedin. Open Subtitles بالإضافة ، لم تلاحظي طعم أرضية صالة الرياضة
    Belki fark etmedin ama herkes bize bakıyor. Open Subtitles ربما أنتي لم تلاحظي لكن كُلّ شخصَ يُحدّقُ فينا.
    Senin için değerli olan bir şeyin değiştirildiğini hala fark etmedin. Open Subtitles ماذا تريد ؟ أنت حتى لم تلاحظي ان شيئا غاليا عليك قد تم استبداله
    Dawn, fark etmedin galiba. Başımızda çok büyük bir dert var. Open Subtitles داون , ربما لم تلاحظي نحن في مشكلة كبيرة هنا
    Galiba fark etmedin, ilgiyi severim. Open Subtitles في حال لم تلاحظي ذلك , أنا أحب جذب الانتباه
    Belki fark etmedin ama utangaç olmak için mazeretim var. Open Subtitles انظري ، ربما لم تلاحظي لكن ليس لدي اي سبب لأخجل
    Seni rezil ettiğim için özür dilerim ama fark etmediysen, setimiz sırasında herkes uyuyordu. Open Subtitles حسنا , أنا آسفة جعلتك تغلطي و لكن في حالة لم تلاحظي الجميع نام في وصلتنا
    fark etmediysen eğer, benim anlamlı bağlantılarım yoktur. Open Subtitles لكن في حالة انك لم تلاحظي ليس لدي ارتباطات ذو مغزى
    - fark etmediysen söyleyeyim, ben artık bir Belle değilim. Open Subtitles حسناً إذا لم تلاحظي فأنا لست حسناء بعد اليوم
    Eğer fark etmediysen söyleyeyim, sen de o listedesin. Open Subtitles وأنتِ مذكورة بالقائمة أيضاً، إذا لم تلاحظي.
    -Gerçekten neler olduğunu Fark etmemiş gibi mi davranacaksın? Open Subtitles هل ستتظاهرين حقاً بأنك لم تلاحظي ما يجري؟ ماذا؟
    Fark etmemiş olabilirsin ama kendisinden uzak durmaya çalışıyorum. Open Subtitles والتي بالمناسبة أتحاشاها ما لم تلاحظي ذلك.
    Fark ettiysen aramızda ciddi farklar var. Open Subtitles ..... فهناك إختلافات جوهرية بيننا. إن لم تلاحظي.
    Hâlâ farketmedin mi burası suçlularla dolu bir mekân. Open Subtitles إن كنتِ لم تلاحظي هذا المكان مليئ بالمجرمين
    Ama artık saklanmadığımızı fark etmiyorsun. Open Subtitles لكن,عزيزتي.في حال لم تلاحظي نحن لم نعد نختبئ بعد الان
    Yine de farkına varmadın, yanında olmaktan hoşlanıyorum. Open Subtitles في حالة اذا لم تلاحظي أحب وجودك حولي
    Belki farkında değilsin ama benim de bir hayatım var. Open Subtitles لدي حياة أيضا في حالة انكِ لم تلاحظي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد