ويكيبيديا

    "لم نجرب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • denemezsek
        
    • hiç denemedik
        
    • denemediğimizi
        
    Dick hayır! Kendimizi denemezsek bu bilime karşı suç işlemek olur. Open Subtitles ستكون جريمه فى حق العلم لو لم نجرب هذا بأنفسنا
    Ama denemezsek, bunu bilemeyiz değil mi? Open Subtitles لكن إن لم نجرب فلن نعلم أبداً, أليس كذلك ؟
    Ama denemezsek, bunu bilemeyiz değil mi? Open Subtitles لكن إن لم نجرب فلن نعلم أبداً, أليس كذلك ؟
    Gene, bunu daha önce hiç denemedik: Open Subtitles أريدك أن تفهم يا جين أننا لم نجرب ذلك من قبل
    hiç denemedik aslında. Open Subtitles هذا ما نعتقده لم نجرب ذلك من قبل
    Efendim, size agresif uygulamalarımızın hiçbirini daha denemediğimizi hatırlatabilir miyim? Open Subtitles سيدي، هل أذكرك بأنّنا لم نجرب بعد أيّا من الإجراءات الأقل عدوانية؟
    Kızınızın ölme olasılığı çok düşük Bay Gonzales ama bu yolu denemezsek siz öleceksiniz. Open Subtitles إنه من المستبعد جداً أنت تموت إبنتك , سيد غونزالز لكن إذا لم نجرب هذه الطريقة , أنت ستموت
    Hâliyle o kitap rafına deli gibi dalıyoruz, çünkü her şeyi denemezsek sanki hiçbir şey yapmıyormuşuz ve çocuklarımıza karşı yükümlülüklerimizi yerine getirmemiş gibi oluyor. TED لذلك نندفع جميعنا بجنون إلى رفوف المكتبة لأننا نشعر أننا أن لم نجرب كل شيء كما لو أننا لا نفعل شيئًا ونتخلف عن التزاماتنا تجاه أطفالنا
    Eğer bunu denemezsek, herkes ölecek. Open Subtitles ولكن إن لم نجرب هذا، فسيموت الجميع
    Yeni bir yol denemezsek Rachel'ı bulamayacağız. Open Subtitles إذا لم نجرب شيئًا جديدًا فلن نعثر على (ريتشل)
    Beklemediği bir şeyi denemezsek, Open Subtitles إذا لم نجرب شيئاً لا يتوقعوه
    Böyle bir şeyi hiç denemedik. Open Subtitles لم نجرب مطلقًا أي شيء مثلَ هذا
    Bunu hiç denemedik. Open Subtitles نحن لم نجرب هذه
    Yani böyle şeyleri hiç denemedik. Open Subtitles نحن لم نجرب أي من هذه الأشياء
    Benim tarzımı hiç denemedik ki. Çok geç. Open Subtitles لم نجرب ذلك بعد
    Onu çoktan denemediğimizi mi sanıyorsun? Open Subtitles اتعتقد بأننا لم نجرب ذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد