Son geldiğinde tek kelime etmedi, | Open Subtitles | إنه هادئ جداً. لم يتفوه . بكلمة آخر مرة جاء فيها |
Son geldiğinde tek kelime etmedi, | Open Subtitles | إنه هادئ جداً. لم يتفوه . بكلمة آخر مرة جاء فيها |
Tamam, on dakikadan fazladır tek kelime etmedi. | Open Subtitles | حسناً، لم يتفوه بكلمة منذ أكثر من عشر دقائق |
Charlie'yi geri getirdiler ama geldiğinden beri bir şey söylemedi. | Open Subtitles | لقد أعادو شارلي،ولكنه لم يتفوه بشئ منذ لحظة رجوعة |
Benim kahverengi, beyaz insanlarım -- hiçbiri, hiçbir şey söylemedi. | TED | لم يتفوه أحد بكلمة -- من أهلي ذوي البشرة السمراء والبيضاء. |
Kaç yaşında bilmiyorum, 10 ya da 11 olabilir. Onu bulduğumuzdan beri tek kelime etmedi. | Open Subtitles | لا أعلم عمره , ربما عشره او احد عشرة سنة لم يتفوه بكلمه منذ ان وجدناه |
Ona seslendim ama tek kelime etmedi. Arkasını döndü ve çıkıp gitti. | Open Subtitles | ناديته لكنه لم يتفوه بأي كلمة استدار وغادر |
tek kelime etmemiş olsa bile babam öldüğünden beri ilk kez, konuşabileceğim biri varmış gibi hissettim. | Open Subtitles | ...ومع ذلكَ لم يتفوه بكلمةٍ للمرّةِ الأولى... ...منذ أن توفيّ والدي |
Ama asla tek kelime etmedi. | Open Subtitles | ولكن أتعرفين أمراً؟ لم يتفوه بكلمة قط |
Bundan tek kelime bahsetmedi. | Open Subtitles | لم يتفوه بكلمة بهذا الشأن. |
tek kelime etmedi. | Open Subtitles | - لم يتفوه كلمة. |
Böcek bir kelime bile etmedi. Ve okuldan atıldı. | Open Subtitles | لم يتفوه (وورم) بكلمة مما تسبب في طرده |
Bilmem. Adam birşey söylemedi. | Open Subtitles | لا أدري، لم يتفوه بشيء |
Neden? O hiçbirşey söylemedi ki. | Open Subtitles | - تيلك لماذا هو لم يتفوه بكلمة |