| Kimse beni görmedi. Kasette bile zorla görülüyor. | Open Subtitles | لم يرني احد، بالكاد يستطيعون رايتي على الشريط |
| Kimse beni görmedi ve asla görmeyecek yaşayan ve nefes alan herkes bana güveniyor. | Open Subtitles | لم يرني أحدٌ أبداً ولا أح دسيفعل وحتى الآن إنني كلي ثقة بكل من يحيون ويتنفسون |
| Korkacak birşey yok. Kimse beni görmedi. | Open Subtitles | لا يوجد ما نقلق بشأنه لم يرني أحد |
| Kimse beni görmedi baba. | Open Subtitles | لم يرني أحد يا أبي |
| Kaç zamandır görmedi beni ama! | Open Subtitles | لم يرني منذ فترة طويلة يجب أن يستيقظ |
| Kimse görmedi beni. | Open Subtitles | لم يرني أحد. |
| Kimse beni görmedi, endişelenme. | Open Subtitles | لم يرني أحد, لا تقلقي |
| beni görmedi, ben de onu izledim. | Open Subtitles | لم يرني فقمت بتعقبه. |
| Babam 10 senedir beni görmedi. | Open Subtitles | لم يرني أبي لعشر سنوات. |
| Babam 10 yıldır beni görmedi. | Open Subtitles | لم يرني أبي لعشر سنوات. |
| Kaliteli bir ajan. Neyse ki beni görmedi. | Open Subtitles | لم يرني لحسن الحظ |
| Rol yaparken beni görmedi. | Open Subtitles | -إنه لم يرني أمثّل |
| Kimse beni görmedi. | Open Subtitles | لم يرني أحد |
| beni görmedi. | Open Subtitles | لم يرني |
| Ama beni görmedi. | Open Subtitles | لكنه لم يرني |
| Kimse beni görmedi. | Open Subtitles | لم يرني أحد. |
| beni görmedi. | Open Subtitles | لم يرني |
| - Kimse beni görmedi. | Open Subtitles | - لم يرني أحد |